Paroles et traduction Cristian Castro - Es Mejor Así
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
fuera
por
ti
Если
бы
все
зависело
от
тебя,
Me
harías
sufrir
Ты
бы
заставила
меня
страдать.
Casi
sin
pensarlo
Практически
не
задумываясь,
Podrías
mentir
Ты
могла
бы
солгать.
Si
yo
nunca
fui
Если
я
никогда
не
был
Tu
historia
de
amor
Твоей
любовной
историей,
No
juegues
conmigo
Не
играй
со
мной.
Es
mejor
tu
adiós
Лучше
твое
прощание.
Tal
vez
esto
es
lo
mejor
Возможно,
это
лучшее,
Que
sufrir
de
amor,
(uh,
uh)
Чем
страдать
от
любви,
(ух,
ух)
No
lo
hago
por
ti
Я
делаю
это
не
ради
тебя.
No
quiero
seguir
Я
не
хочу
продолжать.
Ya
no
quiero
de
ti
nada
Я
больше
ничего
от
тебя
не
хочу.
No
puedo
creerte
nada
Я
не
могу
тебе
ни
в
чем
верить.
Vete
y
busca
quien
te
quiera
Уходи
и
найди
того,
кто
тебя
полюбит,
Quien
te
aguante
a
tu
manera
Кто
тебя
вытерпит
с
твоим
характером.
Por
mi
parte
está
perdido
С
моей
стороны
все
потеряно.
Te
he
dejado
en
el
olvido
Я
оставил
тебя
в
забвении.
Tan
cansado
estoy
de
ti
Я
так
устал
от
тебя.
No
puedes
luchar
Ты
не
можешь
бороться
Contra
la
verdad
С
правдой.
Por
mucho
que
llores
Сколько
бы
ты
ни
плакала,
No
voy
a
cambiar
Я
не
изменюсь.
Tal
vez
esto
es
lo
mejor
Возможно,
это
лучшее,
Que
sufrir
de
amor,
(uh,
uh)
Чем
страдать
от
любви,
(ух,
ух)
No
lo
hago
por
ti
Я
делаю
это
не
ради
тебя.
No
quiero
seguir
Я
не
хочу
продолжать.
Y
aunque
esta
noche
estoy
despierto
И
хотя
этой
ночью
я
не
сплю,
Puedo
decirte
Я
могу
тебе
сказать,
Que
me
siento
Что
я
чувствую
себя
(Mejor)
Mejor
así,
(Лучше)
Лучше
так,
(Mejor
así)
mejor
(Лучше
так)
лучше
(Mejor)
Mejor
así,
(Лучше)
Лучше
так,
(Mejor
así)
mejor
(Лучше
так)
лучше
(Mejor)
Mejor
así,
(Лучше)
Лучше
так,
(Mejor
así)
mejor
(Лучше
так)
лучше
(Mejor)
Mejor
así,
(Лучше)
Лучше
так,
Ya
no
quiero
de
ti
nada,
Я
больше
ничего
от
тебя
не
хочу,
No
puedo
creerte
nada
Я
не
могу
тебе
ни
в
чем
верить.
Vete
y
busca
quien
te
quiera
Уходи
и
найди
того,
кто
тебя
полюбит,
Quien
te
aguante
a
tu
manera
Кто
тебя
вытерпит
с
твоим
характером.
Por
mi
parte
está
perdido
С
моей
стороны
все
потеряно.
Te
he
dejado
en
el
olvido
Я
оставил
тебя
в
забвении.
Tan
cansado
estoy
de
ti
Я
так
устал
от
тебя.
Es
mejor
así
(vete,
vete)
Так
лучше
(уходи,
уходи)
Es
mejor
así
(vete,
vete)
Так
лучше
(уходи,
уходи)
Es
mejor
así
(vete,
vete)
Так
лучше
(уходи,
уходи)
Es
mejor
así
(vete,
vete)
Так
лучше
(уходи,
уходи)
Es
mejor
así
(vete,
vete)
Так
лучше
(уходи,
уходи)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DATI GIUSEPPE, RIEFOLI RAFFAELE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.