Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Gavilán o Paloma
Ястреб или голубка
                         
                        
                            
                                        No 
                                        dejabas 
                                        de 
                                        mirar 
                                        estabas 
                                        sola 
                            
                                        Ты 
                                        не 
                                        сводила 
                                            с 
                                        меня 
                                        глаз, 
                                        сидела 
                                        одна, 
                            
                         
                        
                            
                                        Completamente 
                                        bella 
                                            y 
                                        sensual 
                            
                                        Совершенно 
                                        прекрасная 
                                            и 
                                        чувственная. 
                            
                         
                        
                            
                                        Algo 
                                        me 
                                        arrastro 
                                        hacia 
                                        ti 
                                        como 
                                        una 
                                        ola 
                            
                                        Что-то 
                                        потянуло 
                                        меня 
                                            к 
                                        тебе, 
                                        как 
                                        волна, 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        fui 
                                            y 
                                        te 
                                        dije 
                                        hola 
                                        que 
                                        tal 
                            
                                            И 
                                            я 
                                        подошел 
                                            и 
                                        сказал: 
                                        "Привет, 
                                        как 
                                        дела?" 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Esa 
                                        noche 
                                        entre 
                                        tus 
                                        brazos 
                                        caí 
                                        en 
                                        la 
                                        trampa 
                            
                                            В 
                                        ту 
                                        ночь 
                                            в 
                                        твоих 
                                        объятиях 
                                            я 
                                        попал 
                                            в 
                                        ловушку, 
                            
                         
                        
                            
                                        Cazaste 
                                        al 
                                        aprendiz 
                                        de 
                                        seductor 
                            
                                        Ты 
                                        поймала 
                                        ученика 
                                        соблазнителя. 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        me 
                                        diste 
                                        de 
                                        comer 
                                        sobre 
                                        tu 
                                        palma 
                            
                                            И 
                                        ты 
                                        кормила 
                                        меня 
                                            с 
                                        руки, 
                            
                         
                        
                            
                                        Haciéndome 
                                        tu 
                                        humilde 
                                        servidor 
                            
                                        Сделав 
                                        меня 
                                        своим 
                                        покорным 
                                        слугой. 
                            
                         
                        
                                
                        
                            
                                        Amiga, 
                                        hay 
                                        que 
                                        ver 
                                        como 
                                        es 
                                        el 
                                        amor 
                            
                                        Подруга, 
                                        вот 
                                        как 
                                        бывает 
                                            в 
                                        любви, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        vuela 
                                            a 
                                        quien 
                                        lo 
                                        toma 
                            
                                        Она 
                                        улетает 
                                        от 
                                        того, 
                                        кто 
                                        её 
                                        ловит. 
                            
                         
                        
                            
                                        Gavilán 
                                            o 
                                        paloma 
                            
                                        Ястреб 
                                        или 
                                        голубка, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pobre 
                                        tonto, 
                                        ingenuo 
                                        charlatán 
                            
                                        Бедный 
                                        глупец, 
                                        наивный 
                                        болтун, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        fui 
                                        paloma 
                                        por 
                                        querer 
                                        ser 
                                        gavilán 
                            
                                            Я 
                                        был 
                                        голубкой, 
                                        желая 
                                        быть 
                                        ястребом. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Amiga, 
                                        hay 
                                        que 
                                        ver 
                                        como 
                                        es 
                                        el 
                                        amor 
                            
                                        Подруга, 
                                        вот 
                                        как 
                                        бывает 
                                            в 
                                        любви, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        vuela 
                                            a 
                                        quien 
                                        lo 
                                        toma 
                            
                                        Она 
                                        улетает 
                                        от 
                                        того, 
                                        кто 
                                        её 
                                        ловит. 
                            
                         
                        
                            
                                        Gavilán 
                                            o 
                                        paloma 
                            
                                        Ястреб 
                                        или 
                                        голубка, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Fui 
                                        bajando 
                                        lentamente 
                                        tu 
                                        vestido 
                            
                                            Я 
                                        медленно 
                                        снимал 
                                        твое 
                                        платье, 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        tú 
                                        no 
                                        me 
                                        dejaste 
                                        ni 
                                        hablar 
                            
                                            А 
                                        ты 
                                        не 
                                        давала 
                                        мне 
                                            и 
                                        слова 
                                        сказать. 
                            
                         
                        
                            
                                        Solamente 
                                        suspirabas 
                                        te 
                                        necesito 
                            
                                        Ты 
                                        только 
                                        вздыхала: 
                                        "Мне 
                                        нужно," 
                            
                         
                        
                            
                                        Abrázame 
                                        más 
                                        fuerte, 
                                        mas 
                            
                                        "Обними 
                                        меня 
                                        крепче, 
                                        еще 
                                        крепче." 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Al 
                                        mirarte 
                                        me 
                                        sentí 
                                        desengañado 
                            
                                        Глядя 
                                        на 
                                        тебя, 
                                            я 
                                        почувствовал 
                                        разочарование, 
                            
                         
                        
                            
                                        Solo 
                                        me 
                                        dio 
                                        frio 
                                        tu 
                                        calor 
                            
                                        Твое 
                                        тепло 
                                        дало 
                                        мне 
                                        лишь 
                                        холод. 
                            
                         
                        
                            
                                        Lentamente 
                                        te 
                                        solté 
                                        de 
                                        entre 
                                        mis 
                                        brazos 
                            
                                        Медленно 
                                            я 
                                        выпустил 
                                        тебя 
                                        из 
                                        своих 
                                        объятий 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        dije 
                                        estate 
                                        quieta 
                                        por 
                                        favor 
                            
                                            И 
                                        сказал: 
                                        "Постой 
                                        спокойно, 
                                        пожалуйста." 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Amiga, 
                                        hay 
                                        que 
                                        ver 
                                        como 
                                        es 
                                        el 
                                        amor 
                            
                                        Подруга, 
                                        вот 
                                        как 
                                        бывает 
                                            в 
                                        любви, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        vuela 
                                            a 
                                        quien 
                                        lo 
                                        toma 
                            
                                        Она 
                                        улетает 
                                        от 
                                        того, 
                                        кто 
                                        её 
                                        ловит. 
                            
                         
                        
                            
                                        Gavilán 
                                            o 
                                        paloma 
                            
                                        Ястреб 
                                        или 
                                        голубка, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pobre 
                                        tonto, 
                                        ingenuo 
                                        charlatán 
                            
                                        Бедный 
                                        глупец, 
                                        наивный 
                                        болтун, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Que 
                                        fui 
                                        paloma 
                                        por 
                                        querer 
                                        ser 
                                        gavilán 
                            
                                            Я 
                                        был 
                                        голубкой, 
                                        желая 
                                        быть 
                                        ястребом. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Amiga, 
                                        hay 
                                        que 
                                        ver 
                                        como 
                                        es 
                                        el 
                                        amor 
                            
                                        Подруга, 
                                        вот 
                                        как 
                                        бывает 
                                            в 
                                        любви, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        vuela 
                                            a 
                                        quien 
                                        lo 
                                        toma 
                            
                                        Она 
                                        улетает 
                                        от 
                                        того, 
                                        кто 
                                        её 
                                        ловит. 
                            
                         
                        
                            
                                        Gavilán 
                                            o 
                                        paloma 
                            
                                        Ястреб 
                                        или 
                                        голубка, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pobre 
                                        tonto, 
                                        ingenuo 
                                        charlatán 
                            
                                        Бедный 
                                        глупец, 
                                        наивный 
                                        болтун, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        fui 
                                        paloma 
                                        por 
                                        querer 
                                        ser 
                                        gavilán 
                            
                                            Я 
                                        был 
                                        голубкой, 
                                        желая 
                                        быть 
                                        ястребом. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Amiga, 
                                        hay 
                                        que 
                                        ver 
                                        como 
                                        es 
                                        el 
                                        amor 
                            
                                        Подруга, 
                                        вот 
                                        как 
                                        бывает 
                                            в 
                                        любви, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        vuela 
                                            a 
                                        quien 
                                        lo 
                                        toma 
                            
                                        Она 
                                        улетает 
                                        от 
                                        того, 
                                        кто 
                                        её 
                                        ловит. 
                            
                         
                        
                            
                                        Gavilán 
                                            o 
                                        paloma 
                            
                                        Ястреб 
                                        или 
                                        голубка, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pobre 
                                        tonto, 
                                        ingenuo 
                                        charlatán 
                            
                                        Бедный 
                                        глупец, 
                                        наивный 
                                        болтун, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        fui 
                                        paloma 
                                        por 
                                        querer 
                                        ser 
                                        gavilán 
                            
                                            Я 
                                        был 
                                        голубкой, 
                                        желая 
                                        быть 
                                        ястребом. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): PEREZ BOTIJA GARCIA RAFAEL
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.