Cristian Castro - He Venido a Pedirte Perdón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cristian Castro - He Venido a Pedirte Perdón




Canto de tristeza
Пение печали
Porque lo nuestro terminó
Потому что все кончилось.
Te vas, ya nunca volverás
Ты уезжаешь, ты больше никогда не вернешься.
Te olvidarás de
Ты забудешь обо мне.
Y hoy muy triste
И сегодня очень грустно
Me quedo solo, sin ti
Я останусь один, без тебя.
Que seas muy feliz
Пусть ты будешь очень счастлива
Deseo, mi amor
Желаю, любовь моя
Que nunca llores
Никогда не плачь
Que nunca sufras así
Никогда не страдай так
Escucha esta canción
Слушайте эту песню
Que escribí para ti, mi amor
Что я написал для тебя, любовь моя
Con esta mi canción
С этой моей песней
He venido a pedirte perdón
Я пришел просить у тебя прощения.
Que nunca llores
Никогда не плачь
Que nunca sufras así
Никогда не страдай так
Que encuentres cariño
Найди меня, дорогая.
Y todo el amor
И вся любовь
Que yo jamás te pude dar
Что я никогда не мог дать тебе
que eres tan buena
Ты такая хорошая.
Mereces ternura y cariño
Ты заслуживаешь нежности и любви
Yo tuve la culpa de todo
Я виноват во всем.
No supe tu amor aquilatar
Я не знал твоей любви.
Merezco tu olvido y tu ausencia
Я заслуживаю твоего забвения и твоего отсутствия
Ya nunca tendré más tu amor
У меня больше не будет твоей любви.
Adiós, mi amor
Прощай, любовь моя.
Hoy con esta canción que escribí
Сегодня с этой песней Я написал
Para ti, mi amor
Для тебя, любовь моя
He venido a pedirte que perdones
Я пришел просить тебя простить.
Por favor, por amor
Пожалуйста, ради любви
Mi error, mi adiós
Моя ошибка, мое прощание
que nunca querrás volver
Я знаю, что ты никогда не захочешь вернуться.
Y yo quiero por último decirte, amor
И я хочу, наконец, сказать вам, любовь
Que yo te seguiré amando
Что я буду продолжать любить тебя
Adiós, mi amor
Прощай, любовь моя.
Hoy con esta canción que escribí
Сегодня с этой песней Я написал
Para ti, mi amor
Для тебя, любовь моя
He venido a pedirte que perdones
Я пришел просить тебя простить.
Por favor, por amor
Пожалуйста, ради любви
Mi error
Моя ошибка
que nunca querrás volver
Я знаю, что ты никогда не захочешь вернуться.
Y yo quiero por último decirte, amor
И я хочу, наконец, сказать вам, любовь
Que yo te seguiré amando
Что я буду продолжать любить тебя
Adiós, mi amor
Прощай, любовь моя.
Hoy con esta canción que escribí
Сегодня с этой песней Я написал
Para ti, mi amor
Для тебя, любовь моя
He venido a pedirte que perdones
Я пришел просить тебя простить.
Por favor, por amor
Пожалуйста, ради любви
Mi error, mi adiós
Моя ошибка, мое прощание
que nunca querrás volver
Я знаю, что ты никогда не захочешь вернуться.
Y yo quiero por último decirte, amor
И я хочу, наконец, сказать вам, любовь
Que yo te seguiré amando
Что я буду продолжать любить тебя
Adiós, mi amor
Прощай, любовь моя.
Hoy con esta canción que escribí
Сегодня с этой песней Я написал
Para ti, mi amor
Для тебя, любовь моя
He venido a pedirte que perdones
Я пришел просить тебя простить.
Por favor, por amor
Пожалуйста, ради любви
Mi error, mi adiós
Моя ошибка, мое прощание





Writer(s): ALBERTO AGUILERA VALADEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.