Cristian Castro - Insaciable Amante - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cristian Castro - Insaciable Amante




Insaciable Amante
Insatiable Lover
En tus ojos habladores pude ver otros amores mientras yo callaba
In your talkative eyes, I could see other loves while I remained silent
Y por tus besos sin entrega se me hizo el alma piedra mientras yo callaba
And through your kisses without surrender, my soul turned to stone while I remained silent
Tu cuerpo como hielo congeló todo mi anhelo
Your body like ice froze all my longing
mientras yo callaba
while I remained silent
Porque mi universo aún estaba en ti
Because my universe was still within you
La distancia fue creciendo y nuestro amor disminuyendo sin esperanza
The distance grew and our love dwindled without hope
Nuestra cama era un desierto donde yo soñé despierto que aun me amabas
Our bed was a desert where I dreamed awake that you still loved me
Y un océano de noches fue ahogando mis reproches mientras yo callaba
And an ocean of nights drowned my reproaches while I remained silent
Hasta que mi universo dejó de estar en ti
Until my universe ceased to be within you
Tú, insaciable amante, tú, te crees más que nadie, tú, y no eres lo único en el mundo
You, insatiable lover, you think you are more than anyone, you, and you are not the only thing in the world
Ya me cansé de callar
I'm tired of being silent
Tú, insaciable amante, tú, de ahora en adelante no serás lo único en el mundo
You, insatiable lover, you, from now on, you will not be the only thing in the world
Ya me cansé de callar
I'm tired of being silent
•••
•••
El amor con amor y el dolor con dolor se pagan
Love is paid with love and pain with pain
Si algún día vuelvo a verte, ojalá que sea suerte si tu suerte cambia
If one day I see you again, I hope it's luck if your luck changes
Estuve tan enamorado y tan equivocado mientras yo callaba
I was so in love and so wrong while I remained silent
Hasta que mi universo dejó de estar en ti
Until my universe ceased to be within you
Tú, insaciable amante, tú, te crees más que nadie, tú, y no eres lo único en el mundo
You, insatiable lover, you think you are more than anyone, you, and you are not the only thing in the world
Ya me cansé de callar
I'm tired of being silent
Tú, insaciable amante, tú, de ahora en adelante, no serás lo único en el mundo
You, insatiable lover, you, from now on, you will not be the only thing in the world
Ya me cansé de callar
I'm tired of being silent
Tú, no serás lo único el mundo, ya me cansé de callar
You, you will not be the only thing in the world, I'm tired of being silent
insaciable amante, tú, de ahora en adelante, no serás lo único en el mundo
You, insatiable lover, you, from now on, you will not be the only thing in the world
Ya me cansé de callar
I'm tired of being silent





Writer(s): BLANES CORTES CAMILO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.