Cristian Castro - La Nave Del Olvido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cristian Castro - La Nave Del Olvido




Espera...
Ожидание
Aún la nave del olvido no ha partido
корабль забвения еще не ушел.
No condenemos al naufragio lo vivido
не будем осуждать кораблекрушение.
Por nuestro ayer, por nuestro amor
за наш вчерашний день, за нашу любовь
Yo te lo pido
я прошу тебя.
Espera...
Ожидание
Aún me quedan en mis manos primaveras
я все еще держу себя в руках.
Para colmarte de caricias todas nuevas
чтобы наполнить себя ласками все новые
Que morirían en mis manos si te fueras
что они умрут в моих руках, если ты уйдешь
Espera un poco, un poquito más
Подожди немного, еще немного.
Para llevarte mi felicidad
чтобы принести тебе мое счастье
Espera un poco, un poquito más
подожди немного, еще немного.
Me moriría si te vas
я умру, если ты уйдешь.
Espera un poco, un poquito más
Подожди немного, еще немного.
Para llevarte mi felicidad
чтобы принести тебе мое счастье
Espera un poco, un poquito más
подожди немного, еще немного.
Me moriría si te vas
я умру, если ты уйдешь.
Espera...
Ожидание
Aún me quedan alegrías para darte
у меня все еще есть радости, чтобы дать вам
Tengo mil noches de amor que regalarte
у меня есть тысяча ночей любви, чтобы подарить тебе
Te doy mi vida a cambio de quedarte
я отдаю тебе свою жизнь в обмен на то, чтобы остаться.
Espera...
Ожидание
No entendería mi mañana si te fueras
я не пойму свое утро, если ты уйдешь.
Y hasta te admito que tu amor me lo mintieras
и я даже признаю, что твоя любовь лгала мне.
Te adoraría aunque no me quisieras
я буду любить тебя, даже если ты не любишь меня.
Espera un poco, un poquito más
Подожди немного, еще немного.
Para llevarte mi felicidad
чтобы принести тебе мое счастье
Espera un poco, un poquito más
подожди немного, еще немного.
Me moriría si te vas
я умру, если ты уйдешь.
Espera un poco, un poquito más
Подожди немного, еще немного.
Para llevarte mi felicidad
чтобы принести тебе мое счастье
Espera un poco, un poquito más
подожди немного, еще немного.
Me moriría si te vas
я умру, если ты уйдешь.
Espera un poco, un poquito más
Подожди немного, еще немного.
Para llevarte mi felicidad
чтобы принести тебе мое счастье
Espera un poco, un poquito más
подожди немного, еще немного.
Me moriría si te vas
я умру, если ты уйдешь.





Writer(s): DINO RAMOS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.