Cristian Castro - Lo mejor de mi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cristian Castro - Lo mejor de mi




Lo mejor de mi
The Best of Me
Quizá yo nunca pude darte
Perhaps I could never give you
Lo que otros ya te han dado
What others have already given
Tal vez no supe amarte
Maybe I didn't know how to love you
Del modo que soñaste
In the way you dreamed
Como tu cuerpo estaba acostumbrado
As your body was accustomed to
Será que te han querido tanto
Could it be they loved you so much
Que yo jamás pude igualarlo
That I could never match it
Explícame el motivo
Explain to me the reason
Tan sólo eso te pido
That's all I ask of you
Porque este adios no está justificado
Because this goodbye is not justified
Si yo siempre te di
If I always gave you
Lo mejor de
The best of me
Y hoy vuelas de mi vida
And today you fly from my life
Haciendome una herida
Leaving me with a wound
Que no merecí
That I didn't deserve
Si yo siempre te di
If I always gave you
Lo mejor de
The best of me
Tal vez no fue suficiente
Maybe it wasn't enough
Y aunque nunca lo aceptes
And although you never accept it
Sabes que siempre fue así
You know it was always like this
No sé, no quiero ni pensarlo
I don't know, I don't even want to think about it
Que fingias al besarnos
That you were pretending when we kissed
Que cuando yo te amaba
That when I loved you
no sentías nada
You felt nothing
Y que este tiempo nuestro
And that our time together
Ha sido en vano
Has been in vain
Ya que dices ser de nadie
I know you say you belong to no one
Y estar conmigo no te obligo
And I don't force you to be with me
Si ya estás decidida
If you're already decided
Y es hoy la despedida
And today is the farewell
Dime mi amor que error he cometido
Tell me, my love, what mistake have I made
Si yo siempre te di
If I always gave you
Lo mejor de
The best of me
Y hoy vuelas de mi vida
And today you fly from my life
Haciendome una herida
Leaving me with a wound
Que no merecí
That I didn't deserve
Si yo siempre te di
If I always gave you
Lo mejor de
The best of me
Tal vez no fue suficiente
Maybe it wasn't enough
Y aunque nunca lo aceptes
And although you never accept it
Sabes que siempre fue así
You know it was always like this





Writer(s): PEREZ RUDY AMADO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.