Paroles et traduction Cristian Castro - Primero el Amor - Primera Fila - Live Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Primero el Amor - Primera Fila - Live Version
Вначале любовь - Первый ряд - Живая версия
Estoy
seguro
que
también
lo
sientes
ya
Я
уверен,
что
ты
тоже
уже
это
чувствуешь
Silencio
en
los
dos
mientras
escucha
Тишина
между
нами,
пока
она
слушает
Franca
y
claramente
la
verdad
Ясную
и
четкую
правду
Queramos
o
no
Хотим
мы
того
или
нет
Lo
que
pensamos
que
tenía
la
fuerza
del
destino
То,
что
мы
думали,
было
судьбой
Está
a
muy
pocos
pasos
de
donde
no
hay
camino
Находится
всего
в
нескольких
шагах
от
места,
где
нет
пути
Cómo
fingir
Как
притворяться
Sabiendo
que
este
sentimiento
termino
Зная,
что
это
чувство
закончилось
Podemos
seguir
estando
juntos
aunque
con
apenas
emoción
Мы
можем
продолжать
быть
вместе,
хотя
с
едва
заметной
эмоцией
No
te
quiero
herir
pero
no
es
justo
continuar
tan
solo
por
temor
Я
не
хочу
тебя
ранить,
но
несправедливо
продолжать
только
из-за
страха
tan
solo
por
costumbre
только
из-за
привычки
Empiezo
por
mi
Я
начну
с
себя
Nos
digo
adiós
Я
говорю
нам
прощай
Aunque
sea
el
fin
Даже
если
это
конец
Aunque
haya
dolor
Даже
если
есть
боль
No
quiero
vivir
Я
не
хочу
жить
con
el
corazón
anestesiado
с
анестезированным
сердцем
Empiezo
por
mi
Я
начну
с
себя
Por
pedirnos
más
Попросим
больше
Porque
se
que
si
Потому
что
я
знаю,
что
Lo
podemos
dar
Мы
можем
дать
Aunque
sea
con
alguien
Даже
если
это
с
кем-то
Diferente
a
nuestro
lado
Отличный
от
нашего
партнера
Perdiéndonos
ganamos
Теряя,
мы
выигрываем
Primero
el
amor
Вначале
любовь
Quiero
sentir
igual
que
tu
de
nuevo
una
gran
pasión
Я
хочу
почувствовать
то
же,
что
и
ты,
новую
страстную
любовь
Si
no
está
aquí
seguro
en
otros
brazos
buscaríamos
calor
Если
ее
здесь
нет,
мы
точно
будем
искать
тепло
в
других
объятиях
Es
mejor
así
porque
no
es
justo
que
lo
más
bonito
de
los
dos
Так
лучше,
потому
что
несправедливо,
что
самое
прекрасное
в
нас
hoy
sean
los
recuerdos
сегодня
это
воспоминания
Empiezo
por
mi
Я
начну
с
себя
Nos
digo
adiós
Я
говорю
нам
прощай
Aunque
sea
el
fin
Даже
если
это
конец
Aunque
haya
dolor
Даже
если
есть
боль
No
quiero
vivir
Я
не
хочу
жить
con
el
corazón
anestesiado
с
анестезированным
сердцем
Empiezo
por
mi
Я
начну
с
себя
Por
pedirnos
más
Попросим
больше
Porque
se
que
si
Потому
что
я
знаю,
что
Lo
podemos
dar
Мы
можем
дать
Aunque
sea
con
alguien
Даже
если
это
с
кем-то
Diferente
a
nuestro
lado
Отличный
от
нашего
партнера
Perdiéndonos
ganamos
Теряя,
мы
выигрываем
Primero
el
amor
Вначале
любовь
Primero
el
amor
Вначале
любовь
Empiezo
por
mi
Я
начну
с
себя
Por
pedirnos
más
Попросим
больше
Porque
se
que
si
Потому
что
я
знаю,
что
Lo
podemos
dar
Мы
можем
дать
Aunque
sea
con
alguien
Даже
если
это
с
кем-то
Diferente
a
nuestro
lado
Отличный
от
нашего
партнера
Perdiéndonos
ganamos
Теряя,
мы
выигрываем
Primero
el
amor
Вначале
любовь
Primero
el
amor
Вначале
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AUREO MANUEL BAQUEIRO GUILLEN, SALVADOR RIZO HERMOSILLO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.