Paroles et traduction Cristian Castro - Queriendo y No
Aunque
tú
no
quieras
Даже
если
ты
не
хочешь
Y
aunque
yo
no
quiera
И
даже
если
я
не
хочу
Será
muy
difícil
Это
будет
очень
сложно
Que
sigamos
juntos
Давайте
продолжим
вместе.
Hay
que
separarnos
Мы
должны
разделиться.
Aunque
tú
no
quieras
Даже
если
ты
не
хочешь
Y
aunque
yo
no
quiera
И
даже
если
я
не
хочу
Tal
vez
con
el
tiempo
Может
быть,
со
временем
Que
nos
encontremos
Что
мы
встретимся
Probemos
de
nuevo
Давайте
попробуем
еще
раз
Y
olvidemos
todo
И
давайте
забудем
все
Lo
que
ha
pasado
Что
случилось
Aunque
tú
no
quieras
Даже
если
ты
не
хочешь
Y
aunque
yo
no
quiera
И
даже
если
я
не
хочу
No
nos
engañemos
Не
обманывайте
себя
Si
después
de
todo
Если
в
конце
концов
Ya
los
dos
sabemos
Мы
оба
знаем
Que
ya
no
podremos
Что
мы
больше
не
сможем
Continuar
así
Продолжить
так
Aunque
tú
no
quieras
Даже
если
ты
не
хочешь
Y
aunque
yo
no
quiera
И
даже
если
я
не
хочу
Por
muchos
motivos
По
многим
причинам
Que
hemos
discutido
Что
мы
обсуждали
Y
aunque
tú
no
quieras
И
даже
если
ты
не
хочешь
Y
aunque
yo
no
quiera
И
даже
если
я
не
хочу
Hay
que
hacerlo
todo
por
aquel
cariño
Ты
должен
сделать
все
ради
этой
любви.
Para
que
nos
deje
siempre
un
buen
sabor
Чтобы
он
всегда
оставлял
нам
хороший
вкус
De
un
amor
gigante,
porque
nos
quisimos
От
великой
любви,
потому
что
мы
любили
друг
друга
Aunque
nos
peleamos
y
aunque
nos
herimos
Даже
если
мы
ссоримся
и
даже
если
мы
раним
друг
друга
Por
los
celos
tuyos,
por
los
celos
míos
За
твою
ревность,
за
мою
ревность
Por
lo
que
tú
quieras
Как
хочешь.
Por
tu
error
o
el
mío
Из-за
твоей
ошибки
или
моей.
Por
todo
ese
tiempo
За
все
это
время
Que
hemos
compartido
Что
мы
поделились
Por
nuestros
recuerdos
За
наши
воспоминания
Por
lo
que
haya
sido
За
то,
что
было
Y
aunque
tú
no
quieras
И
даже
если
ты
не
хочешь
Y
aunque
yo
no
quiera
И
даже
если
я
не
хочу
Hay
que
separarnos
como
dos
amigos
Мы
должны
разделиться
как
два
друга.
Porque
al
fin
y
al
cabo
Потому
что
в
конце
концов
Es
por
nuestro
bien
Это
для
нашего
блага
Adiós
sin
problemas
До
свидания
без
проблем
Final
sin
dilemas
Окончание
без
дилемм
Así
es
que
se
debe
Так
что
это
должно
быть
Romper
las
cadenas
Разбить
цепи
Del
inocente
y
loco
amor
Невинная
и
сумасшедшая
любовь
Y
desatarlo
И
развязать
его
Dejarlo
libre,
libre,
libre,
libre,
libre
Оставить
его
свободным,
свободный,
свободный,
свободный,
свободный
Adiós
sin
problemas
До
свидания
без
проблем
Final
sin
dilemas
Окончание
без
дилемм
Así
es
que
se
debe
Так
что
это
должно
быть
Romper
las
cadenas
Разбить
цепи
De
un
inocente
y
loco
amor
Невинная
и
сумасшедшая
любовь
Y
desatarlo
И
развязать
его
Dejarlo
libre,
libre,
libre,
libre,
libre
Оставить
его
свободным,
свободный,
свободный,
свободный,
свободный
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): alberto aguilera valadez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.