Cristian Castro - Si Tu Me Amaras - Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cristian Castro - Si Tu Me Amaras - Remix




Si Tu Me Amaras - Remix
If You Loved Me - Remix
Si tu me amaras
If you loved me,
volveria de nuevo a nacer
I would be born again.
descubriría mi alma un nuevo amanecer,
My soul would discover a new dawn,
mi corazon cansado por fin tendría un hogar
My weary heart would finally have a home.
habría mil motivos para despertar,
There would be a thousand reasons to wake up,
para continuar
To continue on.
Si tu me amaras
If you loved me,
mi pasado estaria de mas,
My past would be irrelevant,
mi vida empezaría al verte llegar, renunciaría a todo sin culpabilidad
My life would begin upon your arrival, I would renounce everything without guilt.
por ti yo mataría,
For you, I would kill,
por ti me moriría.
For you, I would die.
Si tu me amaras te haria sentir
If you loved me, I would make you feel
que yo soy digno de ti que eres lo único
That I am worthy of you, that you are the only thing
que importa para mi,
That matters to me.
Si tu me amaras detendría el tiempo
If you loved me, I would stop time
para darte amor eterno con afán...
To give you eternal love with eagerness...
si tu me amaras.
If you loved me.
Si tu me amaras no me haría falta
If you loved me, I wouldn't need
nada mas
Anything else.
reflejarías en tus ojos
You would reflect in your eyes
mi seguridad,
My security,
contigo lo imposible seria realidad,
With you, the impossible would be reality,
por ti yo mataría
For you, I would kill,
por ti me moriría.
For you, I would die.
Si tu me amaras te haria sentir
If you loved me, I would make you feel
que yo soy digno de ti que eres lo único
That I am worthy of you, that you are the only thing
que importa para mi,
That matters to me.
Si tu me amaras
If you loved me,
detendría el tiempo
I would stop time
para darte amor eterno con afán...
To give you eternal love with eagerness...
si tu me amaras
If you loved me.
Eyeee uuuu... Oooo
Eyeee uuuu... Oooo
Si tu me amaras
If you loved me,
detendría el tiempo
I would stop time
para darte amor eterno con afán
To give you eternal love with eagerness,
con toda el alma
With all my soul.
revelarias mis anhelos,
You would reveal my desires,
mis manos
My hands
tocarian el cielo
Would touch the sky.
con risa estaria en tus brazos
With laughter, I would be in your arms
en mis logros y fracasos
In my achievements and failures,
toda mi vida
All my life
te adoraría
I would adore you
si tu... me Amaras...
If you... loved me...





Writer(s): PEREZ RUDY AMADO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.