Paroles et traduction Cristian Castro - Si Tu Me Amaras - Remix
Si Tu Me Amaras - Remix
If You Loved Me - Remix
Si
tu
me
amaras
If
you
loved
me,
volveria
de
nuevo
a
nacer
I
would
be
born
again.
descubriría
mi
alma
un
nuevo
amanecer,
My
soul
would
discover
a
new
dawn,
mi
corazon
cansado
por
fin
tendría
un
hogar
My
weary
heart
would
finally
have
a
home.
habría
mil
motivos
para
despertar,
There
would
be
a
thousand
reasons
to
wake
up,
para
continuar
To
continue
on.
Si
tu
me
amaras
If
you
loved
me,
mi
pasado
estaria
de
mas,
My
past
would
be
irrelevant,
mi
vida
empezaría
al
verte
llegar,
renunciaría
a
todo
sin
culpabilidad
My
life
would
begin
upon
your
arrival,
I
would
renounce
everything
without
guilt.
por
ti
yo
mataría,
For
you,
I
would
kill,
por
ti
me
moriría.
For
you,
I
would
die.
Si
tu
me
amaras
te
haria
sentir
If
you
loved
me,
I
would
make
you
feel
que
yo
soy
digno
de
ti
que
eres
lo
único
That
I
am
worthy
of
you,
that
you
are
the
only
thing
que
importa
para
mi,
That
matters
to
me.
Si
tu
me
amaras
detendría
el
tiempo
If
you
loved
me,
I
would
stop
time
para
darte
amor
eterno
con
afán...
To
give
you
eternal
love
with
eagerness...
si
tu
me
amaras.
If
you
loved
me.
Si
tu
me
amaras
no
me
haría
falta
If
you
loved
me,
I
wouldn't
need
reflejarías
en
tus
ojos
You
would
reflect
in
your
eyes
mi
seguridad,
My
security,
contigo
lo
imposible
seria
realidad,
With
you,
the
impossible
would
be
reality,
por
ti
yo
mataría
For
you,
I
would
kill,
por
ti
me
moriría.
For
you,
I
would
die.
Si
tu
me
amaras
te
haria
sentir
If
you
loved
me,
I
would
make
you
feel
que
yo
soy
digno
de
ti
que
eres
lo
único
That
I
am
worthy
of
you,
that
you
are
the
only
thing
que
importa
para
mi,
That
matters
to
me.
Si
tu
me
amaras
If
you
loved
me,
detendría
el
tiempo
I
would
stop
time
para
darte
amor
eterno
con
afán...
To
give
you
eternal
love
with
eagerness...
si
tu
me
amaras
If
you
loved
me.
Eyeee
uuuu...
Oooo
Eyeee
uuuu...
Oooo
Si
tu
me
amaras
If
you
loved
me,
detendría
el
tiempo
I
would
stop
time
para
darte
amor
eterno
con
afán
To
give
you
eternal
love
with
eagerness,
con
toda
el
alma
With
all
my
soul.
revelarias
mis
anhelos,
You
would
reveal
my
desires,
tocarian
el
cielo
Would
touch
the
sky.
con
risa
estaria
en
tus
brazos
With
laughter,
I
would
be
in
your
arms
en
mis
logros
y
fracasos
In
my
achievements
and
failures,
te
adoraría
I
would
adore
you
si
tu...
me
Amaras...
If
you...
loved
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PEREZ RUDY AMADO
Album
Remixes
date de sortie
16-05-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.