Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Ya No Estas Aquí
Если тебя больше нет здесь
Como
hay
que
ver
para
ver
sin
tus
ojos
Как
мне
видеть
без
твоих
глаз,
A
donde
ira
la
verdad
de
tu
voz
Куда
уйдет
правдивость
твоего
голоса?
Por
quien
vestirme
de
alegria
Ради
кого
мне
одеваться
в
радость,
Si
en
mi
cama
solo
queda
tu
adios...
Если
в
моей
постели
осталось
лишь
твое
прощание?..
Como
es
que
hare
para
vivir
sin
tu
amor...
Как
мне
жить
без
твоей
любви?..
Cuando
no
estes
a
mi
lado
Когда
ты
не
будешь
рядом
со
мной,
No
hay
mas
que
llorar
Останется
только
плакать.
Cuando
se
apague
tu
amor
Когда
угаснет
твоя
любовь,
Cuando
en
mi
pecho
se
enciende
el
dolor
Когда
в
моей
груди
разгорится
боль,
Sera
mejor
partir
si
ya
no
estas
aqui...
Лучше
уйти,
если
тебя
больше
нет
здесь...
A
quien
tendre
en
las
mil
y
una
noches
Кого
я
буду
ждать
в
тысячу
и
одну
ночь,
A
quien
dare
de
la
calle
una
flor
Кому
я
подарю
цветок
с
улицы?
Por
quien
seran
las
despedidas
Для
кого
будут
прощания,
Las
campanas
el
abrigo
y
el
sol...
Колокола,
пальто
и
солнце?..
Como
es
que
hare
para
vivir
sin
tu
amor...
Как
мне
жить
без
твоей
любви?..
Cuando
no
estes
a
mi
lado
no
hay
mas
que
llorar
Когда
тебя
не
будет
рядом
со
мной,
останется
только
плакать.
Cuando
se
apague
tu
amor
mi
tarde
caera
sin
sol...
Когда
угаснет
твоя
любовь,
мой
вечер
наступит
без
солнца...
Cuando
en
mi
pecho
se
enciende
el
dolor
Когда
в
моей
груди
разгорится
боль,
Sera
mejor
partir
si
ya
no
estas
aqui...
Лучше
уйти,
если
тебя
больше
нет
здесь...
Cada
rasto
de
tus
besos
Каждый
след
твоих
поцелуев
Partira
mi
corazon
Разрывает
мое
сердце,
Y
la
memoria
de
tu
piel...
И
память
о
твоей
коже...
En
cada
pliegue
de
mi
cuerpo
На
каждом
участке
моего
тела
Siempre
quedara
las
ganas
de
volverte
a
ver...
Всегда
останется
желание
увидеть
тебя
снова...
Cuando
no
estes
a
mi
lado...
Когда
тебя
не
будет
рядом
со
мной...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GERARDO HORACIO LOPEZ VON LINDEN, ROBERTO FIDEL ERNESTO SOROKIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.