Cristian Castro - Silencio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cristian Castro - Silencio




Silencio
Silence
Me quisiste mas que a nadie y me diste tu calor
You loved me more than anyone, and gave me your warmth,
Y yo en cambio sin amarte yendo en otra dirección
And I, in return, without loving you, went in another direction.
Y me diste sin mesura tu alma y tu veneración
You gave me your soul and veneration without measure,
Te dejé sin mi ternura, te rompí el corazón.
I left you without my tenderness, I broke your heart.
Silencio de tu ausencia, pues te has ido ya
Silence of your absence, for you have gone,
Silencio que me grita que no volveras
Silence that screams to me that you will not return.
Me hundo en el silencio de esta soledad
I sink into the silence of this loneliness,
No me resigno por no verte más...
I can't resign myself to not seeing you anymore...
Silencio que recuerda el tiempo que perdi
Silence that reminds me of the time I wasted,
Tantos momentos en que te entregaste a mi
So many moments when you gave yourself to me.
Soy nada sin tus besos, sin tu piel de abril
I am nothing without your kisses, without your April skin,
Daría la vida por tenerte aquí...
I would give my life to have you here...
Me adoraste tanto tanto, que se te agotó el amor
You adored me so much, so much, that your love ran out,
Pero yo me iba alejando, agrandanto tu dolor
But I kept moving away, increasing your pain.
Y me amaste sin medida, con locuara y gran pasión
And you loved me without measure, with madness and great passion,
Mientras mas yo te queria, mas te ignoraba yo...
The more I loved you, the more I ignored you...
Silencio de tu ausencia...
Silence of your absence...





Writer(s): SANTANDER FLAVIO ENRIQUE, SANTANDER GUSTAVO A, LEUZZI CHRISTIAN GIOVANNI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.