Cristian Castro - Tu Retirada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cristian Castro - Tu Retirada




La distancia entre los dos
Расстояние между ними
Es cada día más grande
С каждым днем все больше.
De tu amor y de mi amor
От твоей любви и от моей любви.
No está quedando nada
Ничего не осталось.
Sin embargo el corazón
Однако сердце
No quiere resignarse
Он не хочет смиряться.
A escuchar el triste adiós
Чтобы услышать печальное прощание,
Que sea tu retirada
Пусть это будет твое отступление.
Cuando te hayas ido ya
Когда ты уже ушел.
Pedazo de mi vida
Часть моей жизни
Si aguanté la soledad
Если я выдержу одиночество,
Recuérdame un poquito
Напомни мне немного.
Porque yo te supe amar
Потому что я знал, что люблю тебя.
Derecho y sin mentiras
Прямо и без лжи.
Y te voy a recordar
И я буду помнить тебя.
Por Dios, que muy bonito
Боже, как красиво.
Déjame algo de recuerdo
Оставь мне кое-что на память.
Una lágrima y un beso
Слеза и поцелуй
Y un cachito de tu pelo
И кусочек твоих волос.
De no te lleves nada
От меня ничего не забирай.
Porque ya lo tienes todo
Потому что у тебя уже есть все.
Yo soy tuyo, solo tuyo
Я твой, только твой.
La distancia entre los dos
Расстояние между ними
Es cada día más grande
С каждым днем все больше.
De tu amor y de mi amor
От твоей любви и от моей любви.
No está quedando nada
Ничего не осталось.
Sin embargo el corazón
Однако сердце
No quiere resignarse
Он не хочет смиряться.
A escuchar el triste adiós
Чтобы услышать печальное прощание,
Que sea tu retirada
Пусть это будет твое отступление.
Déjame algo de recuerdo
Оставь мне кое-что на память.
Una lágrima y un beso
Слеза и поцелуй
Y un cachito de tu pelo
И кусочек твоих волос.
De no te lleves nada
От меня ничего не забирай.
Porque ya lo tienes todo
Потому что у тебя уже есть все.
Yo soy tuyo, solo tuyo
Я твой, только твой.
La distancia entre los dos
Расстояние между ними
Es cada día más grande
С каждым днем все больше.
De tu amor y de mi amor
От твоей любви и от моей любви.
No está quedando nada
Ничего не осталось.
Sin embargo el corazón
Однако сердце
No quiere resignarse
Он не хочет смиряться.
A escuchar el triste adiós
Чтобы услышать печальное прощание,
Que sea tu retirada
Пусть это будет твое отступление.





Writer(s): JOSE ALFREDO JIMENEZ SANDOVAL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.