Paroles et traduction Cristian Castro - Yo No Sé Qué Me Pasó
Yo No Sé Qué Me Pasó
I Don't Know What Happened to Me
Yo
no
sé
qué
me
pasó
I
don't
know
what
happened
to
me
Pero
no
siento
más
amor
por
ti
But
I
don't
feel
love
for
you
anymore
Es
mejor
terminar
que
seguir
así
It's
better
to
end
this
than
to
go
on
like
this
Es
muy
triste
lo
sé,
sí,
muy
triste
lo
sé
It's
very
sad,
I
know,
yes,
very
sad,
I
know
¿Pero
qué
puedo
hacer?,
uh
But
what
can
I
do?,
uh
Qué
puedo
hacer
si
yo…
What
can
I
do
if
I...
Ya
no
siento
más
amor
Don't
feel
love
anymore
De
repente
se
acabó
Suddenly
it's
gone
Y
vi
que
es
mejor
And
I
saw
that
it's
better
La
verdad,
yo
no
sé
mentir
The
truth
is,
I
don't
know
how
to
lie
Es
verdad
que
te
amé
It's
true
that
I
loved
you
Es
muy
cierto
te
amé
It's
very
true,
I
loved
you
Pero
ahora
ya
ves
tú
But
now
you
see
Ahora
ya
ves
que
no
Now
you
see
that
I
don't
Por
algún
tiempo
sufrirás
For
some
time
you
will
suffer
Pero
alguien
vendrá
But
someone
will
come
Y
te
dará
su
amor
And
will
give
you
their
love
Tarde
o
temprano
tú
Sooner
or
later
you
Volverás
a
ver
la
luz
Will
see
the
light
again
Pero
nunca
le
hieras
But
never
hurt
him
Nunca
le
humilles
Never
humiliate
him
Nunca
le
engañes
Never
deceive
him
Nunca
le
dañes
su
amor
Never
damage
his
love
Para
que
nunca
te
abandone
So
that
he
never
leaves
you
Debes
de
dar
amor
sincero
You
must
give
sincere
love
Para
acabar
con
las
traiciones
To
end
betrayals
Debes
decir
adiós
primero
You
must
say
goodbye
first
Ya
no
siento
más
amor
I
don't
feel
love
anymore
Bien
de
repente
se
acabó
It
suddenly
ended
Y
vi
que
es
mejor
And
I
saw
that
it's
better
La
verdad
yo
no
sé
mentir
The
truth
is,
I
don't
know
how
to
lie
Es
verdad
que
te
amé,
oh
It's
true
that
I
loved
you,
oh
Muy
cierto
te
amé
Very
true,
I
loved
you
Pero
ahora
ya
ves
tú
But
now
you
see
Ahora
ves
que
no
Now
you
see
that
I
don't
Por
algún
tiempo
sufrirás
For
some
time
you
will
suffer
Pero
alguien
vendrá
But
someone
will
come
Y
te
dará
su
amor
And
will
give
you
their
love
Tarde
o
temprano
tú
Sooner
or
later
you
Volverás
a
ver
la
luz
Will
see
the
light
again
Pero
nunca
le
hieras
But
never
hurt
him
Nunca
le
humilles
Never
humiliate
him
Nunca
le
engañes
Never
deceive
him
Nunca
le
dañes
su
amor
Never
damage
his
love
Para
que
nunca
te
abandone
So
that
he
never
leaves
you
Debes
de
dar
amor
sincero
You
must
give
sincere
love
Para
acabar
con
las
traiciones
To
end
betrayals
Debes
decir
adiós
primero
You
must
say
goodbye
first
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): alberto aguilera valadez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.