Paroles et traduction Cristian Jacobo - Besos De Fuego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Besos De Fuego
Fire Kisses
Ya
basta
no
me
sigas
atormentando
Enough,
stop
tormenting
me
Deja
de
darme
esperanzas
Stop
giving
me
hope
Cuando
sabes
bien
que
lo
nuestro
ya
no
tiene
caso
When
you
know
that
our
relationship
is
over
Te
pasas
dime
que
estamos
jugando
You
say
we're
just
playing
Porque
a
mi
ya
no
me
engañas
que
mis
caricias
But
I
can't
be
fooled
anymore,
my
caresses
Hace
tiempo
solo
son
de
paso
Have
been
only
temporary
for
a
long
time
Mientras
pongo
todo
de
mi
parte
While
I
give
you
everything
I
have
Te
aprovechas
porque
sabes
que
tan
solo
puedo
amarte
You
take
advantage
because
you
know
that
I
can
only
love
you
Y
con
tus
besos
de
fuego
me
enciendes
la
sangre
And
with
your
fiery
kisses,
you
ignite
my
blood
Me
pierdo
en
tus
brazos
me
vuelvo
un
ciego
I
lose
myself
in
your
arms,
I
become
blind
Que
vuelve
a
recoger
el
amor
que
se
cae
a
pedazos
That
I
try
to
collect
the
love
that
is
falling
to
pieces
Y
con
tus
besos
de
fuego
And
with
your
fiery
kisses
Me
quemas
por
todo
mi
cuerpo
y
a
dejarte
no
me
atrevo
You
burn
me
all
over
my
body
and
I
don't
dare
to
leave
you
Porque
vuelvo
a
sentir
que
mi
mundo
lo
vuelves
completo
Because
I
feel
again
that
you
complete
my
world
Y
con
tus
besos
de
fuego
me
enciendes
la
sangre
And
with
your
fiery
kisses,
you
ignite
my
blood
Me
pierdo
en
tus
brazos
me
vuelvo
un
ciego
I
lose
myself
in
your
arms,
I
become
blind
Que
vuelve
a
recoger
el
amor
que
se
cae
a
pedazos
That
I
try
to
collect
the
love
that
is
falling
to
pieces
Y
con
tus
besos
de
fuego
And
with
your
fiery
kisses
Me
quemas
por
todo
mi
cuerpo
y
a
dejarte
no
me
atrevo
You
burn
me
all
over
my
body
and
I
don't
dare
to
leave
you
Porque
vuelvo
a
sentir
que
mi
mundo
lo
vuelves
completo
Because
I
feel
again
that
you
complete
my
world
Ya
basta,
de
tantos
besos
de
fuego
Enough
of
these
fiery
kisses
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Carreira, Juan Diego Sandoval
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.