Cristian Jacobo - no te pongas con ella - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cristian Jacobo - no te pongas con ella




no te pongas con ella
Не связывайся с ней
No te pongas con ella
Не связывайся с ней
Si no quieres nada serio
Если не хочешь ничего серьёзного
Ella es la mujer perfecta
Она идеальная женщина
Por favor se un caballero
Пожалуйста, будь джентльменом
Ella no merece un tonto
Она не заслуживает дурака
Que le dañe la autoestima
Который разрушит её самооценку
Es una mujer de casa
Она домашняя девушка
No se ve en cualquier esquina
Её не встретишь на каждом углу
Mejor sigue mis consejos
Лучше послушай моего совета
Cuida bien sus sentimientos
Береги её чувства
Cuida bien como la tratas
Обращайся с ней бережно
Por favor no seas pendejo
Пожалуйста, не будь придурком
No te pongas con ella
Не связывайся с ней
Si en las noches no es
Если по ночам ты
Con ella con quien sueñas
Не о ней мечтаешь
Si no vas a darle todo
Если не собираешься дать ей всё
Todo lo que se merezca
Всё, что она заслуживает
No te pongas con ella
Не связывайся с ней
Si es no más, para hacerle daño
Если хочешь только причинить ей боль
Por que una mujer como esa
Потому что такая женщина
Solo se da una vez al año
Встречается лишь раз в году
No te pongas con ella
Не связывайся с ней
No le mientas ni le digas
Не лги ей и не говори
Que vas a darle un castillo
Что подаришь ей замок
No la lastimes te lo pido
Не рань её, прошу тебя
No te pongas con ella
Не связывайся с ней
Si en las noches no es
Если по ночам ты
Con ella con quien sueñas
Не о ней мечтаешь
Si no vas a darle todo
Если не собираешься дать ей всё
Todo lo que se merezca
Всё, что она заслуживает
No te pongas con ella
Не связывайся с ней
Si es no más, para hacerle daño
Если хочешь только причинить ей боль
Por que una mujer como esa
Потому что такая женщина
Solo se da una vez al año
Встречается лишь раз в году
No te pongas con ella
Не связывайся с ней
No le mientas ni le digas
Не лги ей и не говори
Que vas a darle un castillo
Что подаришь ей замок
No la lastimes te lo pido
Не рань её, прошу тебя





Writer(s): Cristian Jacobo Quintero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.