Cristian Jacobo - por que me haces llorar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cristian Jacobo - por que me haces llorar




por que me haces llorar
Why Are You Making Me Cry?
Para que...
Why...
Me haces llorar...
Are you making me cry...
Que no vez...
Can't you see...
Como te quiero...
How much I love you...
Y para que...
And why...
Me haces sufrir...
Are you making me suffer...
Que no vez...
Can't you see...
Que más no puedo...
That I can't take it anymore...
Yo nunca...
I've never...
Nunca había llorado
Never cried before
Y menos...
And even less...
De dolor...
Out of pain...
Y nunca...
And never...
Nunca había tomado...
Never taken a drink before...
Y menos
And even less
Por un amor...
For a love...
Por que me haces llorar...
Why are you making me cry...
Y te burlas de mi...
And laughing at me...
Si sabes muy bién...
If you know very well...
Que yo no sufrir...
That I don't know how to suffer...
Yo me voy a emborrachar...
I'm going to get drunk...
Al no saber de ti...
Since I don't hear from you...
Que sepan que hoy tome...
Let them know that today I drank...
Y que hoy me emborrache...
And that today I got drunk...
Por ti...
For you...
Yo nunca...
I've never...
Nunca había llorado
Never cried before
Y menos...
And even less...
De dolor...
Out of pain...
Y nunca, nunca, nunca
And never, never, never
Nunca había tomado...
Never taken a drink before...
Y menos
And even less
Por un amor...
For a love...
Por que me haces llorar...
Why are you making me cry...
Y te burlas de mi...
And laughing at me...
Si sabes muy bién...
If you know very well...
Que yo no sufrir...
That I don't know how to suffer...
Yo me voy a emborrachar...
I'm going to get drunk...
Al no saber de ti...
Since I don't hear from you...
Que sepan que hoy tome...
Let them know that today I drank...
Y que hoy me emborrache...
And that today I got drunk...
Por ti...
For you...





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.