Paroles et traduction Cristian - Cuando Me Miras Así
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Me Miras Así
Когда ты смотришь на меня так
Cuando
me
miras
así,
perdido
estoy.
Когда
ты
смотришь
на
меня
так,
я
теряюсь.
Cuando
me
miras
así,
contigo
voy.
Когда
ты
смотришь
на
меня
так,
я
иду
с
тобой.
¿Qué
puedo
hacer?
Tus
ojos
son
el
imán
de
mi
corazón.
Что
я
могу
сделать?
Твои
глаза
- магнит
моего
сердца.
Cuando
me
miras
así,
completo
soy.
Когда
ты
смотришь
на
меня
так,
я
чувствую
себя
полностью.
Cuando
me
miras
así,
yo
sé
quién
soy.
Когда
ты
смотришь
на
меня
так,
я
знаю,
кто
я
есть.
No
pido
más,
es
lo
mejor.
Я
больше
ничего
не
прошу,
это
лучшее.
Eres
el
ángel
luz
de
mi
amor.
Ты
- ангельский
свет
моей
любви.
En
ti
puedo
ver
la
libertad.
В
тебе
я
вижу
свободу.
Tú
me
haces
sentir
que
puedo
volar.
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
я
могу
лететь.
Y
sé
que
aquí
es
mi
lugar.
И
я
знаю,
что
это
мое
место.
Y
sé
que
a
ti
yo
quiero
amar.
И
я
знаю,
что
я
хочу
любить
тебя.
Cuando
tú
me
miras
así.
Когда
ты
смотришь
на
меня
так.
Cuando
tú
me
miras
así.
Когда
ты
смотришь
на
меня
так.
No
hace
falta
nada
más.
Ничего
больше
не
нужно.
Sólo
ganas
siento
de
amar.
Я
просто
хочу
любить.
Cuando
me
miras
así,
perdido
estoy.
Когда
ты
смотришь
на
меня
так,
я
теряюсь.
Cuando
me
miras
así,
contigo
voy.
Когда
ты
смотришь
на
меня
так,
я
иду
с
тобой.
¿Qué
puedo
hacer?
Tus
ojos
son
el
imán
de
mi
corazón.
Что
я
могу
сделать?
Твои
глаза
- магнит
моего
сердца.
Cuando
me
miras
así,
completo
soy.
Когда
ты
смотришь
на
меня
так,
я
чувствую
себя
полностью.
Cuando
me
miras
así,
yo
sé
quién
soy.
Когда
ты
смотришь
на
меня
так,
я
знаю,
кто
я
есть.
No
pido
más,
es
lo
mejor.
Я
больше
ничего
не
прошу,
это
лучшее.
Eres
el
ángel
luz
de
mi
amor.
Ты
- ангельский
свет
моей
любви.
En
ti
puedo
ver
la
libertad.
В
тебе
я
вижу
свободу.
Tú
me
haces
sentir
que
puedo
volar.
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
я
могу
лететь.
Y
sé
que
aquí
es
mi
lugar.
И
я
знаю,
что
это
мое
место.
Y
sé
que
a
ti
yo
quiero
amar.
И
я
знаю,
что
я
хочу
любить
тебя.
Cuando
tú
me
miras
así.
Когда
ты
смотришь
на
меня
так.
Cuando
tú
me
miras
así.
Когда
ты
смотришь
на
меня
так.
No
hace
falta
nada
más.
Ничего
больше
не
нужно.
Sólo
ganas
siento
de
amar.
Я
просто
хочу
любить.
En
ti
puedo
ver
la
libertad.
В
тебе
я
вижу
свободу.
Tú
me
haces
sentir
que
puedo
volar.
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
я
могу
лететь.
Y
sé
que
aquí
es
mi
lugar.
И
я
знаю,
что
это
мое
место.
Y
sé
que
a
ti
yo
quiero
amar.
И
я
знаю,
что
я
хочу
любить
тебя.
En
ti
puedo
ver
la
libertad.
В
тебе
я
вижу
свободу.
Tú
me
haces
sentir
que
puedo
volar.
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
я
могу
лететь.
Y
sé
que
aquí
es
mi
lugar.
И
я
знаю,
что
это
мое
место.
Y
sé
que
a
ti
yo
quiero
amar.
И
я
знаю,
что
я
хочу
любить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARC MARTIN ARRAEZ, ADRIAN POSSE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.