Cristian - Dame Un Beso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cristian - Dame Un Beso




Ay corazón...
О, сердце...
Mira si no puedo caminar, mi cuerpo no responde de verdad
Смотри, если я не могу ходить, мое тело действительно не реагирует.
Esos ojos bellos me estremecen, siento ese calor que crece y crece
Эти красивые глаза дрожат, я чувствую, что тепло растет и растет.
Y cuando te acompaño hasta tu casa, me quedo esperando a ver que pasa
И когда я провожу тебя до твоего дома, я просто жду, что произойдет.
A tu papá eso no le gusta nada, pues dice que yo tengo mala fama
Твоему отцу это не нравится, потому что он говорит, что у меня дурная слава.
Dame, dame un beso nada más, cuando no nos vea tu papá,
Дай мне, поцелуй меня, когда твой папа нас не увидит.,
Dame, dame un beso nada más, dame que ya no puedo esperar...
Дай мне, поцелуй меня больше ничего, дай мне, что я больше не могу ждать...
Habrá que resolver mi situación, me está subiendo mucho la presión
Мне придется разобраться с ситуацией. Давление на меня сильно падает.
Por esa boquita tan bonita siento que mi corazón palpita
Из-за этого красивого маленького рта я чувствую, как мое сердце колотится.
Dame, dame un beso nada más, cuando no nos vea tu papá,
Дай мне, поцелуй меня, когда твой папа нас не увидит.,
Dame, dame un beso nada más, dame que ya no puedo esperar...
Дай мне, поцелуй меня больше ничего, дай мне, что я больше не могу ждать...
Dame un besito, no seas mala, que te cuesta, que te cuesta
Поцелуй меня, не будь злой, тебе тяжело, тебе тяжело.
Dame un besito, chiquitito, ándale, cierra los ojos
Поцелуй меня, малыш, давай, закрой глаза.
Ay que rico, que rico, ya me voy porque ahí viene tu papá y me mata
Ай, что рико, что рико, я ухожу, потому что вот твой папа придет и убьет меня.
Dame, dame un beso nada más, cuando no nos vea tu papá
Дай мне, поцелуй меня, когда твой папа нас не увидит.
Dame, dame un beso nada más, dame que ya no puedo esperar...
Дай мне, поцелуй меня больше ничего, дай мне, что я больше не могу ждать...





Writer(s): DANIEL FREIBERG, WALTER ARENZON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.