Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Accesi,
spenti
e
stupidi
speciali
Animated,
inanimate
and
every
other
stupid
thing
Due
consonanti
perse
in
tre
vocali
Two
consonants
lost
in
three
vowels
Son
loro
che
ci
aiutano
a
non
sentirci
soli
They
are
the
ones
help
us
not
to
feel
alone
Percio'sono
importanti
That's
why
they
are
important
E
li
chiamiamo
amori.
And
we
call
them
love.
Gli
amori
sotto
un
grande
cielo
Love
under
a
big
sky
O
chiusi
in
una
stanza
Or
locked
in
a
room
Gli
amori
in
cui
bai
perso
la
speranza
Love
where
you
lost
your
hope
Gli
amori
con
le
spalle
al
muro
Love
with
your
back
against
the
wall
O
quando
dici:
"dio
ci
pensa"
Or
when
you
say,
"I'll
leave
it
to
the
god"
Gli
amori
in
cui
non
sei
sicuro
Love
where
you
are
not
sure
A
cui
non
dai
importanza...
To
whom
you
don't
give
any
importance...
Ma
quanti
amori,
ma
quali
amori
But
how
many
loves,
which
loves
Con
il
coraggio
e
la
paura
di
volversi
bene
With
the
courage
and
fear
of
loving
each
other
Amori
fragili
che
vanno
via
Fragile
loves
that
go
away
Quelle
un
cui
soffri
solamente
tu
The
ones
you
only
suffer
E
glialtri
a
dire:
"cosa
vuoi
che
sia"
And
others
say,
"What
does
it
matter"
Quanti
amori,
ma
quali
amori
How
many
loves,
which
loves
Amori
ormai
scoppiati
Love
that
is
over
now
Che
non
sanno
stare
insieme
That
cannot
be
together
Amori
al
limite
della
follia
Love
on
the
verge
of
madness
Quelli
che
trovi
e
che
non
lasci
piu'
The
ones
you
find
and
never
let
go
Gli
amori
a
pezzi
da
gettare
via.
The
broken
loves
to
be
thrown
away.
Immagina
due
mondi
solitari
Imagine
two
lonely
worlds
Sospesi
tra
le
stelle,
in
mezzo
ai
mari
Hanging
between
the
stars,
in
the
middle
of
the
seas
A
volte
si
avvisinano
per
non
sentirsi
soli,
Sometimes
they
come
close
to
not
feeling
alone,
Per
questo
sono
grandi,
That's
why
they
are
great,
E
gli
chiamano
amori.
And
we
call
them
love.
Ma
quanti
amori,
ma
quali
amori
But
how
many
loves,
which
loves
Con
il
coraggio
e
la
paura
di
volversi
bene
With
the
courage
and
fear
of
loving
each
other
Amori
fragili
che
vanno
via
Fragile
loves
that
go
away
Quelle
un
cui
soffri
solamente
tu
The
ones
you
only
suffer
E
glialtri
a
dire:
"cosa
vuoi
che
sia"
And
others
say,
"What
does
it
matter"
Quanti
amori,
ma
quali
amori
How
many
loves,
which
loves
Amori
appena
nati
con
la
voglia
di
restare
insienme
Newly
born
loves
with
desire
to
stay
together
Amori
al
limite
della
pazzia
Love
on
the
verge
of
madness
Quelli
che
trovi
e
che
non
lasci
piu'
The
ones
you
find
and
never
let
go
Gli
amori
a
pezzi
da
gettare
via.
The
broken
loves
to
be
thrown
away.
Gli
amori
sono
quasi
tutti
uguali
Love
are
almost
same
everywhere
La
differenza
adesso
falla
tu...
Now
the
difference
is
something
you
have
to
do...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FABRIZIO BERLINCIONI, SALVATORE CUTUGNO, SALVATORE DE PASQUALE
Album
Azul
date de sortie
05-06-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.