Cristian - Si Tú Me Amaras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cristian - Si Tú Me Amaras




si tu me amaras
если бы ты любил меня
volveria de nuevo a nacer
я бы снова родилась.
descubriria mi alma un nuevo amanecer
я открою свою душу новому рассвету
mi corazon cansado por fin tendria un hogar
мое сердце устало, наконец, будет иметь дом
habrian mil motivos para despertar
будет тысяча причин для пробуждения
para continuar
чтобы продолжить
si tu me amaras mi pasado estaria de mas
если бы ты любил меня, мое прошлое было бы еще больше.
mi vida empezaria al verte llegar
моя жизнь начнется, когда ты придешь.
renunciaria a todo
я бы отказался от всего.
sin culpabilidad por ti yo mataria por ti me moriria
без вины за тебя я бы убил за тебя.
si tu me amaras te haria sentir que yo soy digno de ti
если бы ты любил меня, я бы почувствовал, что я достоин тебя.
que eres lo unico que importa para mi
что ты единственная вещь, которая имеет значение для меня
si tu me amaras detendria el tiempo
если бы ты любил меня, это остановило бы время.
para darte amor eterno con afan ...
чтобы дать тебе вечную любовь к афану ...
si tu me amaras
если бы ты любил меня
si tu me amaras
если бы ты любил меня
no me haria falta nada mas
мне больше ничего не нужно.
reflejaria en tus ojos mi seguridad
в твоих глазах отражена моя безопасность.
contigo lo imposible seria realidad
с тобой невозможное будет реальностью
por ti yo mataria por ti me moriria
за тебя я убью за тебя, я умру.
si tu me amaras te haria sentir que yo soy digno de ti
если бы ты любил меня, я бы почувствовал, что я достоин тебя.
que eres lo unico que importa para mi
что ты единственная вещь, которая имеет значение для меня
si tu me amaras detendria el tiempo
если бы ты любил меня, это остановило бы время.
para darte amor eterno con afan ...
чтобы дать тебе вечную любовь к афану ...
si tu me amaras
если бы ты любил меня
si tu me amaras detendria el tiempo
если бы ты любил меня, это остановило бы время.
para darte amor eterno con afan ...
чтобы дать тебе вечную любовь к афану ...
con toda el alma
со всей душой
revelaria mis anhelos
я раскрою свои желания.
mis manos tocarian el cielo
мои руки коснулись неба.
complices serian tus brazos
- а вот и твои руки.
de mis logros y fracasos
из моих достижений и неудач
toda mi vida te adoraria si tu ... me amaras ...
всю свою жизнь я любил бы тебя, если бы ты ... ты любишь меня ...





Writer(s): RUDY AMADO PEREZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.