Cristian - Soledad - Versión Rumba - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cristian - Soledad - Versión Rumba




En el momento del adiós
Во время прощания
Supe detener
Я знал, как остановить
Pobre de mi corazón si no la vuelvo a ver
Бедное мое сердце, если я больше не увижу ее.
Pues esta vez ganaron los errores
Ну, на этот раз они выиграли ошибки
Y así nos despedimos como los actores
И поэтому мы прощаемся, как актеры,
Soledad, no quiero verte otra vez llegar
Одиночество, я не хочу видеть, как ты снова приедешь.
Siento en el aire tu sabor a sal
Я чувствую в воздухе твой соленый вкус.
Esto parece una eternidad
Это кажется вечностью.
Por favor, vete ya
Пожалуйста, уходи сейчас же.
Soledad, ve a buscarla y dile que es verdad
Соледад, найди ее и скажи ей, что это правда.
Que yo sin ella ya no puedo más
Что я без нее больше не могу.
Tan solo siento esta debilidad
Я просто чувствую эту слабость.
Y sin ti hay soledad
И без тебя есть одиночество.
Tan violento fue su amor que no consigo paz
Настолько жестокой была его любовь, что я не получаю мира.
Solo siento este dolor que no sentí jamás
Я просто чувствую эту боль, которую я никогда не чувствовал.
Y miro nuestra foto abrazados
И я смотрю на нашу фотографию, обнявшись.
Y siento que me muero desilusionado
И я чувствую, что умираю разочарованным.
Soledad, es imposible poder olvidar
Одиночество, невозможно забыть.
Son tantas noches para recordar
Это так много ночей, чтобы помнить,
Que ella era todo
Что она была всем.
Era la mitad
Это была половина.
Donde esté dile que
Где бы он ни был, скажи ему, что
Soledad
Соледад
Que necesito una oportunidad
Что мне нужен шанс.
Tal vez la hagas recapacitar
Может быть, ты заставишь ее переосмыслить
Yo no quiero soledad
Я не хочу одиночества.
Soledad, no quiero verte otra vez llegar
Одиночество, я не хочу видеть, как ты снова приедешь.
Siento en el aire tu sabor a sal
Я чувствую в воздухе твой соленый вкус.
Y esto parece una eternidad
И это кажется вечностью.
Por favor, vete ya
Пожалуйста, уходи сейчас же.
Soledad, dame tan solo una oportunidad
Одиночество, дай мне только один шанс.
Tal vez la hagas recapacitar
Может быть, ты заставишь ее переосмыслить
Ya no quiero
Я больше не хочу
Soledad
Соледад






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.