Cristian - Soledad - Versión Rumba - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cristian - Soledad - Versión Rumba




Soledad - Versión Rumba
Одиночество - версия румба
En el momento del adiós
В момент прощания
Supe detener
Я смог остановиться
Pobre de mi corazón si no la vuelvo a ver
Бедное мое сердце, если я тебя больше не увижу
Pues esta vez ganaron los errores
Ведь в этот раз победили ошибки
Y así nos despedimos como los actores
И мы попрощались, словно актеры
Soledad, no quiero verte otra vez llegar
Одиночество, я не хочу тебя снова видеть
Siento en el aire tu sabor a sal
Я чувствую в воздухе твой соленый вкус
Esto parece una eternidad
Это кажется вечностью
Por favor, vete ya
Пожалуйста, уходи
Soledad, ve a buscarla y dile que es verdad
Одиночество, иди, найди её и скажи ей, что это правда
Que yo sin ella ya no puedo más
Что я без неё больше не могу
Tan solo siento esta debilidad
Я чувствую только эту слабость
Y sin ti hay soledad
И без тебя есть одиночество
Tan violento fue su amor que no consigo paz
Так сильна была её любовь, что я не могу найти покой
Solo siento este dolor que no sentí jamás
Я чувствую только эту боль, которую никогда не чувствовал
Y miro nuestra foto abrazados
И я смотрю на нашу фотографию, где мы обнявшись
Y siento que me muero desilusionado
И чувствую, что умираю, разочарованный
Soledad, es imposible poder olvidar
Одиночество, невозможно забыть
Son tantas noches para recordar
Так много ночей, чтобы вспоминать
Que ella era todo
Что она была всем
Era la mitad
Была моей половиной
Donde esté dile que
Где бы она ни была, скажи ей, что
Soledad
Одиночество
Que necesito una oportunidad
Что мне нужен еще один шанс
Tal vez la hagas recapacitar
Может быть, ты заставишь её передумать
Yo no quiero soledad
Я не хочу одиночества
Soledad, no quiero verte otra vez llegar
Одиночество, я не хочу тебя снова видеть
Siento en el aire tu sabor a sal
Я чувствую в воздухе твой соленый вкус
Y esto parece una eternidad
И это кажется вечностью
Por favor, vete ya
Пожалуйста, уходи
Soledad, dame tan solo una oportunidad
Одиночество, дай мне всего лишь один шанс
Tal vez la hagas recapacitar
Может быть, ты заставишь её передумать
Ya no quiero
Я больше не хочу
Soledad
Одиночества






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.