Paroles et traduction Cristian - Why
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
i
held
you,
it
was
something
Когда
я
обнимал
тебя,
это
было
чем-то,
That
was
nothing
much
to
me
Что
не
значило
для
меня
многого.
I
was
in
it,
for
the
moment,
Я
был
в
этом
лишь
на
мгновение,
Wanted
someone
touching
me.
Хотел,
чтобы
кто-то
касался
меня.
And
i
didnt
want
to
fall
in
love.
И
я
не
хотел
влюбляться.
So
why
did
you
have
to
be.
Так
почему
же
ты
должна
была
быть
So
beautiful,
so
good
to
me
Такой
прекрасной,
такой
хорошей
для
меня,
When
i
was
only
looking
for,
someone
to
hold
Когда
я
искал
лишь
кого-то,
чтобы
обнять
Just
for
a
while.
why
did
i
have
to
see
your
smile
Всего
на
мгновение?
Почему
я
увидел
твою
улыбку?
Why
did
you
have
to
be
Почему
ты
должна
была
быть
The
one
who
stayed
in
all
my
dreams
Той,
кто
осталась
во
всех
моих
снах,
When
i
was
needing
nothing
more,
than
someone
to
kiss
Когда
мне
не
нужно
было
ничего,
кроме
кого-то,
чтобы
поцеловать,
To
hold
in
the
night
Чтобы
обнять
ночью?
Why
did
you
have
to
be
so
right.
Почему
ты
должна
была
быть
такой
идеальной,
So
beautiful
Такой
прекрасной?
When
you
touched
me.
it
was
something
Когда
ты
коснулась
меня,
это
было
чем-то,
Like
no
touch
i
had
known
Непохожим
ни
на
одно
прикосновение,
которое
я
знал.
I
could
feel
it
in
that
moment
Я
мог
чувствовать
в
тот
момент,
That
your
touch
had
touched
my
soul.
Что
твое
прикосновение
коснулось
моей
души.
And
i
didnt
want
to
fall
in
love
И
я
не
хотел
влюбляться.
So
why
did
you
have
to
be.
Так
почему
же
ты
должна
была
быть
So
beautiful,
so
good
to
me
Такой
прекрасной,
такой
хорошей
для
меня,
When
i
was
only
looking
for,
someone
to
hold
Когда
я
искал
лишь
кого-то,
чтобы
обнять
Just
for
a
while.
why
did
i
have
to
see
your
smile
Всего
на
мгновение?
Почему
я
увидел
твою
улыбку?
Why
did
you
have
to
be
Почему
ты
должна
была
быть
The
one
who
stayed
in
all
my
dreams
Той,
кто
осталась
во
всех
моих
снах,
When
i
was
needing
nothing
more,
than
someone
to
kiss
Когда
мне
не
нужно
было
ничего,
кроме
кого-то,
чтобы
поцеловать,
To
hold
in
the
night
Чтобы
обнять
ночью?
Why
did
you
have
to
be
so
right.
Почему
ты
должна
была
быть
такой
идеальной,
So
beautiful
Такой
прекрасной?
Why
did
you
have
to
say
Почему
ты
должна
была
сказать
The
words
that
took
my
breath
away.
Слова,
которые
перехватили
мое
дыхание?
I
was
alright
i
was
just
being
free.
У
меня
все
было
хорошо,
я
просто
был
свободен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): diane warren
Album
Amar Es
date de sortie
10-11-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.