Cristiano Araújo - Amor da Gente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cristiano Araújo - Amor da Gente




com saudade dessa boca
Я с тоской этого рта
Dessa cara linda me pedindo fica
Этого парня, милые просят, находится
com saudade do teu corpo
Я с тоской твоего тела
Do teu colo de você na minha vida
Твой коленях вас в моей жизни
Eu querendo teu sorriso
Я никогда желая, чтобы твой друг
Os teus olhos pra encher de luz meu mundo
Глаза твои, любя, заполняющий свет мой мир
Eu querendo teu carinho, teu sossego
Я никогда желая, чтобы твой любовью, твой покой
Eu querendo ficar mudo
Я, я, желая молчать
querendo ouvir você dizer, que sente saudade
Я, желая услышать вы сказать, что чувствуете тоску
Que não me esqueceu e também, com vontade
Что не забыл меня, и также я с воли
Daquele amor, da gente consequente, descarado
Той любви, от людей, косвенный, бесстыжие
Com jeito carente, sem vergonha e safado
С запасом хватает, без стыда и сволочь
Aquela loucura, sem frescura e sem pudor
То безумие, без излишеств и без.
Aquele nosso jeito tenso de fazer amor
Тот наш путь тока -" любовь
Daquele amor, da gente consequente, descarado
Той любви, от людей, косвенный, бесстыжие
Com jeito carente, sem vergonha e safado
С запасом хватает, без стыда и сволочь
Aquela loucura, sem frescura e sem pudor
То безумие, без излишеств и без.
Aquele nosso jeito tenso de fazer amor
Тот наш путь тока -" любовь
Eu querendo teu sorriso
Я никогда желая, чтобы твой друг
Os teus olhos pra encher de luz meu mundo
Глаза твои, любя, заполняющий свет мой мир
Eu querendo teu carinho, teu sossego
Я никогда желая, чтобы твой любовью, твой покой
Eu querendo ficar mudo
Я, я, желая молчать
querendo ouvir você dizer, que sente saudade
Я, желая услышать вы сказать, что чувствуете тоску
Que não me esqueceu e também, com vontade, vai
Что не забыл меня, и также я с воли, будет
Daquele amor, da gente consequente, descarado
Той любви, от людей, косвенный, бесстыжие
Com jeito carente, sem vergonha e safado
С запасом хватает, без стыда и сволочь
Aquela loucura, sem frescura e sem pudor
То безумие, без излишеств и без.
Aquele nosso jeito tenso de fazer amor
Тот наш путь тока -" любовь
Daquele amor, da gente consequente, descarado
Той любви, от людей, косвенный, бесстыжие
Com jeito carente, sem vergonha e safado
С запасом хватает, без стыда и сволочь
Aquela loucura, sem frescura e sem pudor
То безумие, без излишеств и без.
Daquele nosso jeito tenso de fazer amor
Того, как мы напряженной заняться любовью
Daquele amor, da gente consequente, descarado
Той любви, от людей, косвенный, бесстыжие
Com jeito carente, sem vergonha e safado
С запасом хватает, без стыда и сволочь
Aquela loucura, sem frescura e sem pudor
То безумие, без излишеств и без.
Daquele nosso jeito tenso de fazer amor, fazer amor
Того, как мы напряженной, заниматься любовью, заниматься любовью





Writer(s): Júlio Camargo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.