Paroles et traduction Cristiano Araújo - Nosso Amor Já Era - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nosso Amor Já Era - Ao Vivo
Our Love Is Over - Live
Depois
não
vá
dizer
que
se
enganou
na
decisão
Don't
say
later
that
you
made
a
mistake
in
your
decision
Não
vá
querer
de
volta
o
meu
coração
Don't
you
come
wanting
my
heart
back
Aí,
se
eu
encontrar
um
novo
alguém
Oh,
if
I
find
someone
new
Que
me
dê
amor
Who
can
give
me
love
Depois
não
vá
dizer
que
se
enganou
na
decisão
Don't
say
later
that
you
made
a
mistake
in
your
decision
Não
vá
querer
de
volta
o
meu
coração
Don't
you
come
wanting
my
heart
back
Aí,
se
eu
encontrar
um
novo
alguém
Oh,
if
I
find
someone
new
Que
me
dê
amor
Who
can
give
me
love
Eu
vou
te
dizer
não
I'll
tell
you
no
Andou
falando
por
aí
que
o
nosso
amor
já
era,
por
quê?
You've
been
saying
around
that
our
love
is
over,
why?
Me
enganou
todo
esse
tempo
You've
been
deceiving
me
all
this
time
Prometendo
tanto
amor,
'tô
precisando
saber
Promising
so
much
love,
I
need
to
know
Mas
fale
de
coração,
se
é
verdade
ou
não
But
tell
me
with
your
heart,
if
it's
true
or
not
O
que
a
cidade
está
comentando
What
the
city
has
been
commenting
Vê
lá
o
que
vai
dizer
pra
não
se
arrepender
See
what
you're
going
to
say
so
you
won't
regret
it
Depois
você
vai
continuar
chorando
Then
you'll
keep
crying
Depois
não
vá
dizer
que
se
enganou
na
decisão
Don't
say
later
that
you
made
a
mistake
in
your
decision
Não
vá
querer
de
volta
o
meu
coração
Don't
you
come
wanting
my
heart
back
Aí,
se
eu
encontrar
um
novo
alguém
Oh,
if
I
find
someone
new
Que
me
dê
amor
Who
can
give
me
love
Depois
não
vá
dizer
que
se
enganou
na
decisão
Don't
say
later
that
you
made
a
mistake
in
your
decision
Não
vá
querer
de
volta
o
meu
coração
Don't
you
come
wanting
my
heart
back
Aí,
se
eu
encontrar
um
novo
alguém
Oh,
if
I
find
someone
new
Que
me
dê
amor
Who
can
give
me
love
Eu
vou
te
dizer
não
I'll
tell
you
no
Andou
falando
por
aí
que
o
nosso
amor
já
era,
por
quê?
You've
been
saying
around
that
our
love
is
over,
why?
Me
enganou
todo
esse
tempo
You've
been
deceiving
me
all
this
time
Prometendo
tanto
amor,
'tô
precisando
saber
Promising
so
much
love,
I
need
to
know
Mas
fale
de
coração,
se
é
verdade
ou
não
But
tell
me
with
your
heart,
if
it's
true
or
not
O
que
a
cidade
está
comentando
What
the
city
has
been
commenting
Vê
lá
o
que
vai
dizer
pra
não
se
arrepender
See
what
you're
going
to
say
so
you
won't
regret
it
Depois
você
vai
continuar
chorando
Then
you'll
keep
crying
Depois
não
vá
dizer
que
se
enganou
na
decisão
Don't
say
later
that
you
made
a
mistake
in
your
decision
Não
vá
querer
de
volta
o
meu
coração
Don't
you
come
wanting
my
heart
back
Aí,
se
eu
encontrar
um
novo
alguém
Oh,
if
I
find
someone
new
Que
me
dê
amor
Who
can
give
me
love
Depois
não
vá
dizer
que
se
enganou
na
decisão
Don't
say
later
that
you
made
a
mistake
in
your
decision
Não
vá
querer
de
volta
o
meu
coração
Don't
you
come
wanting
my
heart
back
Aí,
se
eu
encontrar
um
novo
alguém
Oh,
if
I
find
someone
new
Que
me
dê
amor
Who
can
give
me
love
Depois
não
vá
dizer
que
se
enganou
na
decisão
Don't
say
later
that
you
made
a
mistake
in
your
decision
Não
vá
querer
de
volta
o
meu
coração
Don't
you
come
wanting
my
heart
back
Aí,
se
eu
encontrar
um
novo
alguém
Oh,
if
I
find
someone
new
Que
me
dê
amor
Who
can
give
me
love
Depois
não
vá
dizer
que
se
enganou
na
decisão
Don't
say
later
that
you
made
a
mistake
in
your
decision
Não
vá
querer
de
volta
o
meu
coração
Don't
you
come
wanting
my
heart
back
Aí,
se
eu
encontrar
um
novo
alguém
Oh,
if
I
find
someone
new
Que
me
dê
amor
Who
can
give
me
love
Eu
vou
te
dizer
não
I'll
tell
you
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raimundo Guedes Neto, Sergio Otaviano Melo, Francisco Fernandes Neto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.