Cristiano De André - Credici - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cristiano De André - Credici




Credici
Верь
Chi ha creduto alle menzogne di bocche allenate a monete,
Кто поверил в ложь ртов, натренированных на монетах,
Alle parole di un potere che subito si inchina ad un altro più rapace,
В слова власти, которая тотчас же склоняется перед другой, более хищной,
Che in trentanni di sottocultura mediatica tra canali e canili,
Что за тридцать лет субкультуры медиа между каналами и псарнями,
A quelle lingue golose dei mercati che per i loro tacchi rialzati
Тем говорливым языкам рынков, которые за свои высокие каблуки
Hanno svenduto il Paese al peggiore dei medioevi
Расточили страну до худших средних веков
A meno che non sia ancora preistoria
Разве что это ещё не предыстория
Questo parlare senza ascoltare e non avere memoria...
Эта болтовня без слушания и отсутствие памяти...
Credici, credici.
Верь, верь.
I nuovi capi hanno facce sempre più dure.
Новые вожди с лицами всё более жёсткими.
Tutti vestiti di nero metallizzato come le loro autovetture.
Все одеты в чёрный металлик, как их автомобили.
Credici.
Верь.
Che il rosso è così meno rosso e il nero è sempre più nero.
Что красный становится всё менее красным, а чёрный всё более чёрным.
Non la senti questa decadenza? Questo odore di basso impero?
Неужели ты не чувствуешь этого упадка? Этого запаха упадка Римской империи?
Noi speriamo siano banditi dalla storia
Мы надеемся, что они будут изгнаны из истории
Senza una pagina una riga e nessuna memoria.
Без единой страницы, строки и какой-либо памяти.
E adesso che avete messo in ginocchio quella brava gente
И вот теперь, когда вы поставили на колени тех хороших людей,
Operai contadini pescatori che da sempre hanno cercato di darvi il meglio
Рабочих, крестьян, рыбаков, которые всегда старались дать вам лучшее
Ma mai considerati niente
Но никогда не считались никем...
E dove tu cara madre Chiesa ormai da tutti la più incinta
И где ты, дорогая мать Церковь, теперь самая беременная из всех
Tu che con la CEI lo IOR l'Opus Dei ci mostri come sei alla santa messa della tua casta,
Ты, которая вместе с CEI, IOR, Opus Dei показываешь нам, как ты на святой мессе своей касты,
Cristo ti ripagherà con la sua compassione immensa
Христос отплатит тебе своим огромным милосердием
Credici, credici.
Верь, верь.
I nuovi capi sembrano tutti Al Capone tutti vestiti con lo stesso gessato,
Новые вожди кажутся все как Аль Капоне, все одеты в одинаковые в полоску,
E con l'esercito dei salvatori escono dalle banche entrano nei ministeri.
И с армией спасителей выходят из банков, входят в министерства.
Credici.
Верь.
Che il rosso è così meno rosso e il nero è sempre più nero.
Что красный становится всё менее красным, а чёрный всё более чёрным.
Non la senti questa decadenza? Questo odore di basso impero?
Неужели ты не чувствуешь этого упадка? Этого запаха упадка Римской империи?
Noi speriamo siano banditi dalla storia
Мы надеемся, что они будут изгнаны из истории
Senza una pagina una riga e nessuna memoria
Без единой страницы, строки и какой-либо памяти...
E saremo tutti insieme
И мы все будем вместе
In una corsa contro il sole
В гонке против солнца
Con la forza e l'emozione
С силой и эмоциями
In un abbraccio di parole
В поцелуях слов
E poi il grano sarà luce
И тогда зерно станет светом
Ed il pane sarà pace
А хлеб станет миром
In una voglia di infinito
В желании бесконечности
Così liberi di amare
Так свободно любить
Al valore del nulla non crederci
В ценность пустоты не верь





Writer(s): Cristiano De Andre, Fabio Ferraboschi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.