Cristiano De André - Lady barcollando - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cristiano De André - Lady barcollando




Lady barcollando
Леди, шатающаяся
Passa Lady barcollando
Проходит Леди, шатаясь
Nella nebbia del mattino
В утреннем тумане
Ha puntato col suo dito
Указала пальцем
Ogni uomo ogni destino / c′è chi è senza scarpe
На каждого человека и его судьбу / Тот, кто стоит там босой
E chiede la carità / lei cede i suoi diritti / ai commercianti di pietà / scusa hai visto per caso passare la vita
Просит милостыню / Она жертвует своими правами / Торговцам сочувствием / Прости, случайно не видел, как жизнь проходит?
E chi la sta portando via
И кто ее уносит
Chi ci riempie la testa di marmellata / e si nasconde dietro il così sia
Кто забивает нам головы вареньем / И прячется за "так будет"
Scusa hai visto passare Lady barcollando
Прости, не видел ли ты проходящую Леди, которая шатается?
Aveva delle cose mie / ha venduto pezzi per ogni governo / ed ora compra anche le fantasie / Le puttane di regime / preferiscono i rossetti / coccodrilli e tacchi a spillo / finte lacrime a cubetti / sanno bene mentire / le loro banalità / mentre Lady barcollando / distribuisce civiltà
У нее были мои вещи / Она продала куски каждому правительству / А теперь покупает и мечты / Режимные проститутки / Предпочитают губную помаду / Крокодилов и шпильки / Поддельные слезы кубиками / Они хорошо умеют лгать / Их банальности / А Леди, шатаясь / Распространяет цивилизацию
Civiltà fatta di menzogne / di eserciti, di carogne / preistoria degli equilibristi / decalogo degli analisti / in riunione a deliberare / chi si è buttato, chi è da buttare / e tutti insieme stanno già aspettando / un aiuto da Lady barcollando! / Stiamo in guardia come lupi / stiamo pronti ad azzannare / chi ci vuole programmare / per produrre e consumare / siamo guardie e vedette tra paesi e città / perché Lady barcollando / sta svendendo la realtà / Civiltà fatta di menzogne / di eserciti, di carogne / preistoria degli equilibristi / decalogo degli analisti / in riunione a deliberare / chi si è buttato, chi è da buttare / e tutti insieme stanno già aspettando / un aiuto da Lady barcollando! / scusa hai visto per caso passare la vita
Цивилизация, сотканная из лжи / Из армий, стервятников / Доисторические эквилибристы / Декалог аналитиков / На собрании обсуждают / Кто бросился вниз, а кого придется сбросить / И все они вместе уже ждут / Помощи от Леди, шатающейся! / Сидим на страже, как волки / Готовы вцепиться зубами / В тех, кто хочет нас запрограммировать / Чтобы производить и потреблять / Мы - стражи и часовые между странами и городами / Потому что Леди, шатающаяся / Распродаёт саму реальность / Цивилизация, сотканная из лжи / Из армий, стервятников / Доисторические эквилибристы / Декалог аналитиков / На собрании обсуждают / Кто бросился вниз, а кого придется сбросить / И все они вместе уже ждут / Помощи от Леди, шатающейся! / Прости, случайно не видел, как жизнь проходит?
E chi la sta portando via / chi ci riempie la testa di marmellata / e si nasconde dietro il così sia / scusa hai visto passare Lady barcollando / aveva delle cose mie / ha venduto pezzi per ogni governo / ed ora compra anche le fantasie
И кто ее уносит / Кто забивает нам головы вареньем / И прячется за "так будет" / Прости, не видел ли ты проходящую Леди, которая шатается? / У нее были мои вещи / Она продала куски каждому правительству / А теперь покупает и мечты





Writer(s): De André, O. Malaspina, Stefano Melone & Cristiano De André


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.