Cristiano De André - Un giorno nuovo - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cristiano De André - Un giorno nuovo - Live




Un giorno nuovo - Live
Новый день - Живое исполнение
Oggi è un giorno nuovo
Сегодня новый день
Che se mi passi accanto
Что если ты пройдешь рядом
Porti via anche il dolore.
Унесешь с собой и боль.
Tienimi le mani
Возьми меня за руки
E dammi un po' di tempo
И дай мне немного времени
Che passerà questo rumore.
И шум этот пройдет.
Ci sarò
Я буду рядом,
E proverò ad esser vivo e più forte che mai.
И постараюсь быть живым и сильнее, чем когда-либо.
Tu dammi un segno, un aiuto
Дай мне знак, помоги мне,
Un aiuto soltanto.
Хотя бы немного.
Ti ho cercata da sempre al di di ogni luce,
Я искал тебя вечно за горизонтом,
Nelle strade che vanno al cuore.
На путях, ведущих к сердцу.
Ti ho cercata nel mondo tra la guerra e la pace,
Я искал тебя в мире, где есть и война, и мир,
Oltre la solitudine.
По ту сторону одиночества.
Nelle onde del mare
В морских волнах,
Che hanno odore di casa e calore di braccia tese.
Которые пахнут домом и теплом протянутых рук.
Lo vedi sono stelle
Видишь, это звезды,
Ombre d'argento e rame
Серебряные и медные тени,
Figli da crescere col pane.
Дети, которых надо растить хлебом.
Lo vedi siamo schiene,
Видишь, мы спины,
Piegate a lavorare,
Согнувшиеся в работе,
Segreti messi sull'altare.
Тайны выложенные на алтарь.
Ci sarò
Я буду рядом,
E proverò ad esser vivo e più forte che mai.
И постараюсь быть живым и сильнее, чем когда-либо.
Ci sarò
Я буду рядом,
E proverò ad esser fuoco
И постараюсь быть огнем
E a non bruciarti mai.
И никогда тебя не сжигать.
Ti ho cercata da sempre al di di ogni luce,
Я искал тебя вечно за горизонтом,
Nelle strade che vanno al cuore.
На путях, ведущих к сердцу.
Ti ho cercata nel mondo tra la guerra e la pace,
Я искал тебя в мире, где есть и война, и мир,
Oltre la solitudine.
По ту сторону одиночества.
Nelle onde del mare
В морских волнах,
Che hanno odore di casa e calore di braccia tese.
Которые пахнут домом и теплом протянутых рук.
Ti ho cercata da sempre al di di ogni luce.
Я искал тебя вечно за горизонтом.
Ti ho cercata nel mondo tra la guerra e la pace.
Я искал тебя в мире, где есть и война, и мир.
Nelle onde del mare che hanno odore di casa e calore di braccia tese.
В морских волнах, которые пахнут домом и теплом протянутых рук.





Writer(s): MALASPINA OLIVIERO, FOSSATI DANIELE, DE ANDRE' CRISTIANO, MELONE STEFANO, TALAMO MASSIMO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.