Cristiano De André - Una Storia Sbagliata - Live @ Teatro Nazionale Milano 2017 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cristiano De André - Una Storia Sbagliata - Live @ Teatro Nazionale Milano 2017




Una Storia Sbagliata - Live @ Teatro Nazionale Milano 2017
A Story That Went Wrong - Live @ Teatro Nazionale Milano 2017
É una storia da dimenticare
It's a story to forget
É una storia da non raccontare
It's a story not to tell
É una storia un complicata
It's a somewhat complicated story
Una storia sbagliata
A story that went wrong
Cominciò con la luna sul posto
It started with the moon in place
E finì in un fiume di inchiostro
And ended in a river of ink
É una storia un poco scontata
It's a somewhat obvious story
Una storia sbagliata
A story that went wrong
Storia diversa per gente normale
A different story for normal people
Storia comune per gente speciale
A common story for special people
Cos′altro vi serve da queste vite
What else do you need from these lives
Ora che il cielo ai bordi le ha scolpite
Now that the sky has carved them at the edges
Ora che il cielo al centro le ha colpite
Now that the sky has struck them at the centre
É una storia di periferia
It's a story from the suburbs
É una storia da una botta e via
It's a story of a one-night stand
É una storia sconclusionata
It's a rambling story
Una storia sbagliata
A story that went wrong
Una spiaggia ai piedi del letto
A beach at the foot of the bed
Stazione Termini ai piedi del cuore
Termini Station at the foot of the heart
Una notte un concitata
A somewhat hectic night
Una notte sbagliata
A night that went wrong
Notte diversa per gente normale
A different night for normal people
Notte comune per gente speciale
A common night for special people
Cos'altro ti serve da queste vite
What else do you need from these lives
Ora che il cielo ai bordi le ha scolpite
Now that the sky has carved them at the edges
Ora che il cielo al centro le ha colpite
Now that the sky has struck them at the centre
É una storia vestita di nero
It's a story dressed in black
O una storia da basso impero
Or a story from the underworld
É una storia mica male insabbiata
It's a story that's not so badly buried
Una storia sbagliata
A story that went wrong
É una storia da carabinieri
It's a story for the police
Una storia per parrucchieri
A story for hairdressers
É una storia un sputtanata
It's a somewhat sleazy story
Una storia sbagliata
A story that went wrong
Storia diversa per gente normale
A different story for normal people
Storia comune per gente speciale
A common story for special people
Cos′altro vi serve da queste vite
What else do you need from these lives
Ora che il cielo ai bordi le ha scolpite
Now that the sky has carved them at the edges
Ora che il cielo al centro le ha colpite
Now that the sky has struck them at the centre
Per il segno che ci è rimasto
For the mark it left on us
Non ripeterci quanto ti spiace
Don't tell us again how sorry you are
Non ci chiedere più com'è andata
Don't ask us again how it went
Tanto lo sai, tanto lo sai
Because you know, because you know
Che è una storia sbagliata
That it's a story that went wrong
Tanto lo sai che è una storia sbagliata
Because you know that it's a story that went wrong
E tanto lo sai, tanto lo sai
And because you know, because you know
Che è una storia sbagliata
That it's a story that went wrong





Writer(s): Fabrizio De André, Massimo Bubola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.