Cristiano Godano - Sei sempre qui con me - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cristiano Godano - Sei sempre qui con me




Sei sempre qui con me
You're always here with me
Pochi istanti fa
Just a few moments ago
Nei luoghi della mia serenità
In the places of my serenity
Ha preso vita un'immagine
An image came to life
Con le forme del tuo stato d'animo
With the shapes of your state of mind
Ciglia aggrottate e infelicità
Frowning eyelashes and unhappiness
E ora il mio viso è uguale al tuo
And now my face is the same as yours
Incupito e indocile
Sullen and unruly
Ma in quell'immagine
But in that image
Tu eri a capo ripiegato in giù
You were head bowed down
E percepivo la malinconia
And I perceived the melancholy
Dall'esile visione di un'idea
From the slender vision of an idea
Che ombreggiava la tua personalità
That overshadowed your personality
È la stessa che ora mi ritrovo qua
It's the same that I find myself here now
Contagiato e immobile
Contagious and immobile
Oh mia bella anima
Oh my beautiful soul
Tu sei sempre qui con me
You're always here with me
Nel bene e nel male
For better or for worse
Tutto vi si immedesima
Everything empathizes with it
Giro il volto e
I turn my face and
Lo specchio mi rimanda un po' di te
The mirror sends me back a bit of you
Dal vuoto in cui stanno gli occhi miei
From the emptiness where my eyes are
E in quell'alone di perplessità
And in that halo of perplexity
Si intuisce la vulnerabilità
Vulnerability is sensed
Di un egocentrico all'angolo
Of an egocentric at the corner
Smascherato e fragile
Unmasked and fragile
Mi immedesimo
I empathize
Le tue con le mie mescolo
I mix yours with mine
Sconsolatezze mai sentite e
Desolations never experienced and
Il mio futuro incombe lugubre
My future looms lugubriously
Saremo altri istanti grigi e resto qua
There will be other grey moments and I remain here
Scompari e so che presto passerà
You disappear and I know it will soon pass
E prima o poi ritornerà
And sooner or later it will return
Oh mia bella anima
Oh my beautiful soul
Tu sei sempre qui con me
You're always here with me
Nel bene e nel male
For better or for worse
Tutto vi si immedesima
Everything empathizes with it
Oh mia bella anima
Oh my beautiful soul
Tu sei sempre qui con me
You're always here with me
Nel bene e nel male
For better or for worse
Tutto vi si immedesima
Everything empathizes with it
Oh mia bella anima
Oh my beautiful soul
Tu sei sempre qui con me
You're always here with me
Nel bene e nel male
For better or for worse
Tutto vi si immedesima
Everything empathizes with it
Tutto vi si immedesima
Everything empathizes with it
Tutto vi si
Everything with it
Immedesima
Empathizes





Writer(s): Cristiano Godano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.