Cristiano Malgioglio - Con L'Amore Addosso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cristiano Malgioglio - Con L'Amore Addosso




Con L'Amore Addosso
С любовью обними
Stai con me, addosso a me
Останься со мной, обними меня
Nella bocca ho te
На моих губах только ты
Dagli occhi in poi chi c′è?
Кто ещё смотрит на меня?
Se busserò tu mi aprirai
Если я постучусь, ты откроешь мне
Se con l'altro stai
Если ты с кем-то другим
Che serva al cuore, dai
Сердцу все равно, ладно
Tu ridi sempre, io ho mal di te
Ты всегда смеёшься, а мне больно от тебя
Mi scoppiano i sensi
Мои чувства вот-вот вырвутся наружу
Non so perché
Не знаю почему
Cos′è questo brivido freddo con me?
Почему меня так холодит от тебя?
Non so cos'è
Не знаю что это
Perché questo brivido freddo con me?
Почему меня так холодит от тебя?
Dai, vieni qui, addosso a me
Иди сюда, обними меня крепче
Sai, mi sento giù, malgrado te
Знаешь, мне грустно, несмотря на тебя
Balliamo un po', stringiti a me
Потанцуем, прижмись ко мне
Non ho spazi ali senza te
Я потерян без тебя, без тебя у меня нет крыльев
Tu ridi sempre e io ho mal di te
Ты всегда смеёшься, а мне больно от тебя
Mi scoppiano i sensi
Мои чувства вот-вот вырвутся наружу
Non so cos′è
Не знаю что это
Perché questo brivido freddo con me?
Почему меня так холодит от тебя?
Non so cos′è
Не знаю что это
Perché questo brivido freddo con me?
Почему меня так холодит от тебя?
Stai con me, addosso a me
Останься со мной, обними меня
Non ho spazi ali senza te
Я потерян без тебя, без тебя у меня нет крыльев
Tu ridi sempre e io ho mal di te
Ты всегда смеёшься, а мне больно от тебя
Mi scoppiano i sensi
Мои чувства вот-вот вырвутся наружу
Non so perché
Не знаю почему
Cos'è questo brivido freddo con me?
Почему меня так холодит от тебя?
Non so perché
Не знаю почему
Cos′è questo brivido freddo con me?
Почему меня так холодит от тебя?
Non so cos'è
Не знаю что это
Perché questo brivido freddo con me?
Почему меня так холодит от тебя?
Non so cos′è
Не знаю что это
Perché questo brivido freddo con me?
Почему меня так холодит от тебя?





Writer(s): C. Malgiogllo, Christiano Malgioglio, Colin Vearncombe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.