Paroles et traduction Cristiano Malgioglio - Mia Cara Delinquente
Mia Cara Delinquente
Моя дорогая преступница
Mia
cara
delinquente
Моя
дорогая
преступница
Senti
questa
mia
presente
Прими
это
мое
письмо
Ti
scrivo
con
la
rabbia
dentro
al
cuore
Я
пишу
тебе
с
гневом
в
сердце
È
già
passato
un
anno
Прошел
уже
год
E
io
di
te
non
so
più
niente
И
я
ничего
не
знаю
о
тебе
Ti
voglio
dire
tutto
Я
хочу
сказать
тебе
все
Ho
una
crisi
di
rigetto
У
меня
кризис
отрицания
Mi
ha
dato
l'indirizzo
Твой
друг
сказал
мне
твой
адрес
Quel
tuo
amico,
sai,
quel
tizio
Ты
знаешь,
этот
парень
Dicesti:
"Amore
mio
Ты
сказал:
"Моя
любовь
Ci
vediamo
tra
due
giorni"
Мы
увидимся
через
два
дня"
Che
razza
di
canaglia
Какой
негодяй
Per
la
tua
testa
ci
sarà
una
taglia!
На
твою
голову
положена
награда!
Ti
voglio
solo
dire,
con
tutto
il
cuore
Я
хочу
лишь
сказать
тебе
от
всего
сердца
Che
anche
tu
dovrai
soffrire
Что
и
тебе
придется
страдать
Ma
mi
hai
detto
davvero
"Addio"
Но
неужели
ты
действительно
сказал
мне
"Прощай"
Non
è
vero,
per
l'amor
di
Dio
Это
неправда,
ради
Бога
In
ogni
angolo
c'è
la
tua
presenza
В
каждом
углу
я
чувствую
твое
присутствие
E
la
mia
bocca
di
te
non
può
far
senza
И
мои
губы
не
могут
без
тебя
Ma
mi
hai
detto
davvero
"Addio"
Но
неужели
ты
действительно
сказал
мне
"Прощай"
Forse
non
l'ho
capito
io
Может
быть,
я
не
так
тебя
понял
O
forse
non
ho
avuto
talento
Или,
может
быть,
у
меня
не
хватило
таланта
A
ricamare
ogni
tuo
momento
Чтобы
запечатлеть
каждый
твой
миг
Mia
cara
delinquente
Моя
дорогая
преступница
Chiudo
questa
mia
presente
Заканчиваю
это
письмо
Che
pazzo
sono
stato
Какой
я
был
дурак
A
non
capire
niente
Что
ничего
не
понимал
Ormai
ti
ho
detto
tutto
Теперь
я
все
сказал
Non
sei
più
quel
frutto
Ты
больше
не
тот
плод
Che
gustavo
con
te
oltretutto
Которым
я
наслаждался
с
тобой
Ma
mi
hai
detto
davvero
"Addio"
Но
неужели
ты
действительно
сказал
мне
"Прощай"
Non
è
vero,
per
l'amor
di
Dio
Это
неправда,
ради
Бога
In
ogni
angolo
c'è
la
tua
presenza
В
каждом
углу
я
чувствую
твое
присутствие
E
la
mia
bocca
di
te
non
può
far
senza
И
мои
губы
не
могут
без
тебя
Ma
mi
hai
detto
davvero
"Addio"
Но
неужели
ты
действительно
сказал
мне
"Прощай"
Forse
non
l'ho
capito
io
Может
быть,
я
не
так
тебя
понял
O
forse
non
ho
avuto
talento
Или,
может
быть,
у
меня
не
хватило
таланта
A
ricamare
ogni
tuo
momento
Чтобы
запечатлеть
каждый
твой
миг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuseppe Malgioglio, Corrado Castellari, Giacinto De Mitri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.