Paroles et traduction Cristiano Malgioglio - Quando Es Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando Es Amor
When It's Love
Sabemos
cuando
es
amor
We
know
when
it's
love
Porque
un
simple
beso
quema
el
corazón
Because
a
simple
kiss
burns
the
heart
Hay
sonrisas
miradas
There
are
smiles,
looks,
Y
manos
y
caricias
se
dan
And
hands
and
caresses
are
given
Sentimos
cuando
es
de
verdad
We
feel
when
it's
real
Y
es
porque
el
cuerpo
tiembla
no
puedes
fingir
And
it's
because
the
body
trembles,
you
can't
pretend
No
nos
sale
las
voz
Our
voices
don't
come
out
Los
ojos
no
consiguen
mentir
The
eyes
cannot
lie
Y
cae
la
noche
otra
vez
pero
el
sueño
no
llega
And
night
falls
again
but
sleep
does
not
come
No
quieres
saber
nada
a
nadie
quieres
ver
You
don't
want
to
know
anything,
you
don't
want
to
see
anyone
Y
el
tiempo
tu
enemigo
lentamente
va
And
time,
your
enemy,
goes
by
slowly
La
radio
una
canción
tan
bella
una
historia
de
amor
The
radio,
a
song
so
beautiful,
a
love
story
Quisiera
estar
contigo
cuanto
antes
mejor
I
want
to
be
with
you
as
soon
as
possible
No
me
pidas
paciencia,
quien
puede
esperar?
Don't
ask
me
for
patience,
who
can
wait?
Te
ruego
amor,
no
seas
así
I
beg
you,
love,
don't
be
like
this
Que
tu
eres
todo
un
sueño
hecho
para
mi
You
are
a
dream
come
true
for
me
Te
ruego
amor,
no
digas
no
I
beg
you,
love,
don't
say
no
Tu
eres
ya
la
dueña
de
mi
corazón
You
are
already
the
mistress
of
my
heart
Te
ruego
amor,
no
seas
así
I
beg
you,
love,
don't
be
like
this
Que
tu
eres
todo
un
sueño
hecho
para
mi
You
are
a
dream
come
true
for
me
Te
ruego
amor,
no
digas
no
I
beg
you,
love,
don't
say
no
Tu
eres
ya
la
dueña
de
mi
corazón
You
are
already
the
mistress
of
my
heart
Sentimos
cuando
es
de
verdad
We
feel
when
it's
real
Y
es
porque
el
cuerpo
tiembla
no
puedes
fingir
And
it's
because
the
body
trembles,
you
can't
pretend
No
nos
sale
las
voz
Our
voices
don't
come
out
Los
ojos
no
consiguen
mentir
The
eyes
cannot
lie
Y
cae
la
noche
otra
vez
y
el
sueño
nunca
llega
And
night
falls
again
but
sleep
never
comes
No
quieres
saber
nada
a
nadie
quieres
ver
You
don't
want
to
know
anything,
you
don't
want
to
see
anyone
Y
el
tiempo
tu
enemigo
lentamente
va
And
time,
your
enemy,
goes
by
slowly
La
radio
una
canción
tan
bella
una
historia
de
amor
The
radio,
a
song
so
beautiful,
a
love
story
Yo
quiero
estar
contigo
cuanto
antes
mejor
I
want
to
be
with
you
as
soon
as
possible
No
me
pidas
paciencia,
quien
puede
esperar?
Don't
ask
me
for
patience,
who
can
wait?
Te
ruego
amor,
no
seas
así
I
beg
you,
love,
don't
be
like
this
Que
tu
eres
todo
un
sueño
hecho
para
mi
You
are
a
dream
come
true
for
me
Te
ruego
amor,
no
digas
no
I
beg
you,
love,
don't
say
no
Tu
eres
ya
la
dueña
de
mi
corazón
You
are
already
the
mistress
of
my
heart
Te
ruego
amor,
no
seas
así
I
beg
you,
love,
don't
be
like
this
Que
tu
eres
todo
un
sueño
hecho
para
mi
You
are
a
dream
come
true
for
me
Te
ruego
amor,
no
digas
no
I
beg
you,
love,
don't
say
no
Tu
eres
ya
la
dueña
de
mi
corazón
You
are
already
the
mistress
of
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chico Roque, Mano, Marcos Cabral Neves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.