Paroles et traduction Cristiano Malgioglio - Sbucciami
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frutto
fresco
tuo
sarò
Твоим
свежим
плодом
буду
Finché
non
ti
sazierò
Пока
не
насытишься
мной
È
un
veleno
dolce
il
mio
Мой
яд
так
сладок
Tanto
ormai
lo
voglio
io
Ведь
я
сам
этого
хочу
Fino
a
che
ti
servirò
Пока
я
тебе
нужен
La
tua
sete
asciugherò
Твою
жажду
утолю
Dove
mi
nasconderai
Туда,
где
спрячешь
Ma
i
miei
punti
non
avrai
Но
мои
очки
не
получишь
Qui
senza
te
io
sbatto
in
aria
i
miei
cioè
Здесь
без
тебя
я
мечусь
в
воздухе,
ну
и
что
ж
Ti
salverò,
almeno
un
po′
ci
proverò
Я
спасу
тебя,
по
крайней
мере,
попытаюсь
Ti
schiaccerò,
alle
tue
notti
mi
darò
Я
раздавлю
тебя,
отдамся
твоим
ночам
Completerò,
ci
riuscirò,
ma
che
ne
so
Завершу,
добьюсь
своего,
но
что
я
знаю
Tu
senza
me
rispogli
a
terra
i
miei
se
Ты
без
меня
раздеваешь
на
земле
мои
"если"
Ti
sfascerò,
ti
straccerò
ti
sfinirò
Я
разобью
тебя,
разорву
тебя,
изнурю
тебя
Contratterò,
nella
tua
lista
ci
entrerò
Я
буду
торговаться,
попаду
в
твой
список
Su
via
dai,
con
calma
dai
basta
così
Ну
же,
давай,
спокойно,
давай,
хватит
Lo
voglio
io,
completo
io
Я
этого
хочу,
я
завершу
E
se
ti
basta
il
cuore
И
если
тебе
хватит
сердца
Sbucciami
e
la
tua
bocca
asciugherò
Очисти
меня
и
я
утолю
жажду
твоих
губ
Frutto
fresco
tuo
sarò
Твоим
свежим
плодом
буду
Finché
non
ti
sazierò
Пока
не
насытишься
мной
È
un
veleno
dolce
il
mio
Мой
яд
так
сладок
Finché
non
ti
cacci
io
Пока
я
сам
тебя
не
выгоню
Qui
senza
te
io
sbatto
in
aria
i
miei
cioè
Здесь
без
тебя
я
мечусь
в
воздухе,
ну
и
что
ж
Mi
salverò,
almeno
un
po'
ci
proverò
Я
спасусь,
по
крайней
мере,
попытаюсь
Ti
schiaccerò,
alle
tue
notti
mi
darò
Я
раздавлю
тебя,
отдамся
твоим
ночам
Completerò,
ci
riuscirò,
ma
che
ne
so
Завершу,
добьюсь
своего,
но
что
я
знаю
Tu
senza
me
rispogli
a
terra
i
miei
se
Ты
без
меня
раздеваешь
на
земле
мои
"если"
Ti
sfascerò,
ti
straccerò
ti
sfinirò
Я
разобью
тебя,
разорву
тебя,
изнурю
тебя
Contratterò,
nella
tua
lista
ci
entrerò
Я
буду
торговаться,
попаду
в
твой
список
Su
via
dai,
con
calma
dai,
basta
così
Ну
же,
давай,
спокойно,
давай,
хватит
Lo
voglio
io,
completo
io
Я
этого
хочу,
я
завершу
E
se
ti
basta
il
cuore
И
если
тебе
хватит
сердца
Sbucciami
e
la
tua
bocca
asciugherò
Очисти
меня
и
я
утолю
жажду
твоих
губ
Frutto
fresco
tuo
sarò
Твоим
свежим
плодом
буду
La
tua
bocca
asciugherò
Жажду
твоих
губ
утолю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Castellari, C. Malgioglio, Castellari Corrado, Malgioglio Cristiano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.