Paroles et traduction Cristiano Neves - Sem Saber o Que Fazer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sem Saber o Que Fazer
Nicht wissend, was tun
É
tão
difícil
esquecer
alguém
Es
ist
so
schwer,
jemanden
zu
vergessen,
Que
a
gente
ama
den
man
liebt.
É
muito
triste
ficar
sozinho
Es
ist
sehr
traurig,
allein
zu
sein,
Rolando
na
cama
sich
im
Bett
wälzend.
Sentindo
seu
cheiro
no
travesseiro
Deinen
Duft
auf
dem
Kissen
riechend,
Sem
saber
o
que
fazer
nicht
wissend,
was
tun.
Tudo
fica
mais
presente
Alles
wird
präsenter,
E
no
subconsciente
a
imagem
de
você
und
im
Unterbewusstsein
das
Bild
von
dir.
Me
diz
o
que
fazer
com
essa
dor
sag
mir,
was
ich
mit
diesem
Schmerz
tun
soll,
Pois
a
saudade
que
eu
sinto
desse
amor
denn
die
Sehnsucht,
die
ich
nach
dieser
Liebe
empfinde,
Tá
me
levando
cada
vez
mais
à
loucura
treibt
mich
immer
mehr
in
den
Wahnsinn.
Eu
não
consigo
esquecer
o
que
passou
ich
kann
nicht
vergessen,
was
passiert
ist,
Pois
a
saudade
que
eu
sinto
desse
amor
denn
die
Sehnsucht,
die
ich
nach
dieser
Liebe
empfinde,
É
mais
forte
que
a
minha
estrutura
ist
stärker
als
meine
Struktur.
É
tão
difícil
esquecer
alguém
Es
ist
so
schwer,
jemanden
zu
vergessen,
Que
a
gente
ama
den
man
liebt.
É
muito
triste
ficar
sozinho
Es
ist
sehr
traurig,
allein
zu
sein,
Rolando
na
cama
sich
im
Bett
wälzend.
Sentindo
seu
cheiro
no
travesseiro
Deinen
Duft
auf
dem
Kissen
riechend,
Sem
saber
o
que
fazer
nicht
wissend,
was
tun.
Tudo
fica
mais
presente
Alles
wird
präsenter,
E
no
subconsciente
a
imagem
de
você
und
im
Unterbewusstsein
das
Bild
von
dir.
Me
diz
o
que
fazer
com
essa
dor
sag
mir,
was
ich
mit
diesem
Schmerz
tun
soll,
Pois
a
saudade
que
eu
sinto
desse
amor
denn
die
Sehnsucht,
die
ich
nach
dieser
Liebe
empfinde,
Tá
me
levando
cada
vez
mais
à
loucura
treibt
mich
immer
mehr
in
den
Wahnsinn.
Eu
não
consigo
esquecer
o
que
passou
ich
kann
nicht
vergessen,
was
passiert
ist,
Pois
a
saudade
que
eu
sinto
desse
amor
denn
die
Sehnsucht,
die
ich
nach
dieser
Liebe
empfinde,
É
mais
forte
que
a
minha
estrutura
ist
stärker
als
meine
Struktur.
Me
diz
o
que
fazer
com
essa
dor
sag
mir,
was
ich
mit
diesem
Schmerz
tun
soll,
Pois
a
saudade
que
eu
sinto
desse
amor
denn
die
Sehnsucht,
die
ich
nach
dieser
Liebe
empfinde,
Tá
me
levando
cada
vez
mais
à
loucura
treibt
mich
immer
mehr
in
den
Wahnsinn.
Eu
não
consigo
esquecer
o
que
passou
ich
kann
nicht
vergessen,
was
passiert
ist,
Pois
a
saudade
que
eu
sinto
desse
amor
denn
die
Sehnsucht,
die
ich
nach
dieser
Liebe
empfinde,
É
mais
forte
que
a
minha
estrutura
ist
stärker
als
meine
Struktur.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Valderizo Ferreira De Lucena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.