Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonhos Feitos em Pedaços
Разбитые мечты
O
destino
tem
dessas
coisas
Судьба
бывает
такой
жестокой
Joga
o
sonhos
todos
no
chão
Разбивает
мечты
на
куски
Quando
alguém
chega
de
mansinho
Когда
кто-то
неслышно
подходит
E
entra
no
seu
coração
И
в
сердце
стучит
без
тоски
A
saudade
te
pega
de
jeito
Тоска
сковывает
мне
руки
Sem
defesas
pra
reagir
Нет
силы
дать
хоть
отпор
Olhando
do
lado
pro
outro
Смотрю
на
другого
с
испугом
De
si
mesmo,
tentando
fugir
От
самого
себя
на
позор
Sonho
feito
em
pedaço,
sonho
jogado
no
chão
Разбитая
мечта,
мечта
на
полу
лежит
Sem
querer,
eu
olhei
no
seus
olhos,
senti
emoção
Я
встретил
твой
взгляд
— сердце
вмиг
застучит
Sonho
feito
em
pedaço,
sonho
de
amor
tão
bonito
Разбитая
мечта,
но
так
прекрасна
она
Sem
querer,
eu
olhei
no
seus
olhos
e
vi
o
infinito
Я
в
глазах
твоих
вдруг
увидел
луну
Sem
querer,
senti
tua
presença
Нечаянно
чувствую
рядом
O
seu
cheiro
eu
pude
sentir
Дыханье
твоё,
твой
парфюм
O
seu
corpo
eu
vi
nos
meus
sonhos
Во
сне
твой
образ
так
сладок
Da
minha
cama
eu
não
pude
sair
Не
встать
мне
с
постели,
усну
O
seu
beijo
eu
nem
sei
nem
o
gosto
Твой
поцелуй
— мне
вкус
не
знакомый
Suas
mãos
não
pude
tocar
Ладони
коснуться
не
смел
Eu
não
sei
de
onde
vem
esse
sonho
Откуда
взялась
ты
— не
знаю
Eu
só
quero
uma
vez
te
amar
Но
раз
навсегда
я
хотел
Sonho
feito
em
pedaço,
sonho
jogado
no
chão
Разбитая
мечта,
мечта
на
полу
лежит
Sem
querer,
eu
olhei
nos
seus
olhos,
senti
emoção
Я
встретил
твой
взгляд
— сердце
вмиг
застучит
Sonho
feito
em
pedaço,
sonho
de
amor
tão
bonito
Разбитая
мечта,
но
так
прекрасна
она
Sem
querer,
eu
olhei
nos
seus
olhos
e
vi
o
infinito
Я
в
глазах
твоих
вдруг
увидел
луну
Sonho
feito
em
pedaço,
sonho
jogado
no
chão
Разбитая
мечта,
мечта
на
полу
лежит
Sem
querer,
eu
olhei
nos
seus
olhos,
senti
emoção
Я
встретил
твой
взгляд
— сердце
вмиг
застучит
Sonho
feito
em
pedaço,
sonho
de
amor
tão
bonito
Разбитая
мечта,
но
так
прекрасна
она
Sem
querer,
eu
olhei
no
seus
olhos
e
vi
o
infinito
Я
в
глазах
твоих
вдруг
увидел
луну
Sem
querer,
eu
olhei
no
seus
olhos
e
vi
o
infinito
Я
в
глазах
твоих
вдруг
увидел
луну
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Santana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.