Paroles et traduction Cristina Branco - Conta-me dos Vivos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conta-me dos Vivos
Расскажи мне о живых
Só
te
conto
da
pequena
guerra
Расскажу
тебе
только
о
маленькой
войне
Das
saudades
que
tenho
da
terra
О
тоске
по
родной
земле
Ontem
pensei
que
não
te
via
mais
Вчера
думала,
что
больше
тебя
не
увижу
Eu
que
nem
sei
rezar,
rezei
Я,
которая
даже
не
умею
молиться,
молилась
Nem
te
conto
da
noite
passada
И
не
расскажу
тебе
о
прошлой
ночи
O
céu
gemia
numa
trovoada
Небо
стонало
в
грозе
E
eu
franzino
que
já
nem
caibo
na
farda
А
я,
такая
худенькая,
что
уже
не
влезаю
в
форму
Um
burro
de
albarda
larga
Осел
с
широкой
попоной
Conta-me
dos
vivos
Расскажи
мне
о
живых
Para
me
distrair
Чтобы
меня
отвлечь
Conta-me
dos
vivos
Расскажи
мне
о
живых
Para
me
distrair
Чтобы
меня
отвлечь
Meu
amor
dorme
numa
trincheira
Мой
любимый
спит
в
окопе
Peço
chuva
como
uma
videira
Молю
о
дожде,
как
виноградная
лоза
E
até
sonhei
que
já
me
tinhas
esquecido
И
даже
снилось,
что
ты
меня
уже
забыл
Eu
que
nem
sei
sonhar,
sonhei
Я,
которая
даже
не
умею
мечтать,
мечтала
Ninguém
me
diz
quando
isto
acaba
Никто
не
говорит
мне,
когда
это
кончится
Teus
pais
merecem
ver-te
bem
casada
Твои
родители
заслуживают
видеть
тебя
замужем
Um
bom
homem,
com
trabalho
e
uma
enxada
За
хорошего
человека,
с
работой
и
мотыгой
Será
melhor
que
alma
penada
Это
будет
лучше,
чем
неприкаянная
душа
Conta-me
dos
vivos
Расскажи
мне
о
живых
Para
me
distrair
Чтобы
меня
отвлечь
Conta-me
dos
vivos
Расскажи
мне
о
живых
Para
me
distrair
Чтобы
меня
отвлечь
Conta-me
dos
vivos
Расскажи
мне
о
живых
Para
me
distrair
Чтобы
меня
отвлечь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): André Henriques
Album
Eva
date de sortie
20-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.