Cristina Branco - Fado das Sedes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cristina Branco - Fado das Sedes




Fado das Sedes
Фаду о жажде
Fado das sedes MP3 - ASF
Фаду о жажде MP3 - ASF
(Maria Duarte / Custódio Castelo)
(Мария Дуарте / Кустодиу Каштелу)
muito que tenho sede
Давно меня мучает жажда,
Sede que me faz gritar
Жажда, что криком рвется,
A esmola da gota d'água
Прошу милостыню капли воды,
Que ninguém tem p'ra me dar
Которой никто не подаст.
em mim sede de Agosto
Во мне жажда августа,
Da água que não correu
Воды, что не текла,
Das flores que secam nos vales
Цветов, что сохнут в долинах,
Sede que a sede me deu
Жажда, что жажду мне дала.
Tenho a sede das searas
Во мне жажда полей,
E das crianças sem mãe
И детей без матери,
Tenho sede (tanta sede!)
Во мне жажда (такая жажда!),
Da água que nunca vem
По воде, что никогда не придет.
Eu tenho as sedes das fontes
Во мне жажда источников,
Que correm para ninguém
Что текут в никуда,
Tenho sede de outras sedes
Во мне жажда других жажд,
Da sede que a sede tem
Жажды, что жажда сама.





Writer(s): Custódio Castelo, Maria Duarte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.