Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando arrivi tu
Wenn du kommst
Quando
arrivi
tu
Maggio
sboccia
qua
Wenn
du
kommst,
blüht
hier
der
Mai
Ed
i
suoi
colori
ai
nostri
cuori
dà
Und
schenkt
den
Herzen
Farbenpracht
Quando
arrivi
tu
l′aria
porta
qua
Wenn
du
kommst,
trägt
Luft
durchs
Land
Una
dolce
brezza
di
felicità
Süße
Brisen,
Glückseligkeit
Apre
gli
occhi
per
noi
l'arcobaleno
Öffnet
Aug’n
für
uns
der
Regenbogen
Carezzevole
il
fiume
scorre
e
va
Sanft
fließt
weiterhin
der
Fluss
dahin
La
rugiada
sull′acero
si
posa
Tautropfen
auf
den
Ahorn
setzen
E
da
bianca
scarlatta
diverrà
Weiß
verwandelt
sich
in
Scharlachrot
Quando
arrivi
tu
vola
sempre
qua
Wenn
du
kommst,
fliegt
immer
hier
L'usignolo
che
il
suo
canto
porterà
Die
Nachtigall,
die
ihren
Sang
bringt
Quando
arrivi
tu
bussa
il
sole
qua
Wenn
du
kommst,
klopft
hier
die
Sonn
E
nel
tuo
sorriso
lui
si
tufferà
Und
taucht
in
deinem
Lächeln
ein
Apre
gli
occhi
per
noi
l'arcobaleno
Öffnet
Aug’n
für
uns
der
Regenbogen
Carezzevole
il
fiume
scorre
e
va
Sanft
fließt
weiterhin
der
Fluss
dahin
La
rugiada
sull′acero
si
posa
Tautropfen
auf
den
Ahorn
setzen
E
da
bianca
scarlatta
diverrà
Weiß
verwandelt
sich
in
Scharlachrot
Apre
gli
occhi
per
noi
l′arcobaleno
Öffnet
Aug’n
für
uns
der
Regenbogen
Carezzevole
il
fiume
scorre
e
va
Sanft
fließt
weiterhin
der
Fluss
dahin
La
rugiada
sull'acero
si
posa
Tautropfen
auf
den
Ahorn
setzen
E
da
bianca
scarlatta
diverrà
Weiß
verwandelt
sich
in
Scharlachrot
Apre
gli
occhi
per
noi
l′arcobaleno
Öffnet
Aug’n
für
uns
der
Regenbogen
Carezzevole
il
fiume
scorre
e
va
Sanft
fließt
weiterhin
der
Fluss
dahin
La
rugiada
sull'acero
si
posa
Tautropfen
auf
den
Ahorn
setzen
E
da
bianca
scarlatta
diverrà
Weiß
verwandelt
sich
in
Scharlachrot
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.