Cristina D'Avena feat. Bee Hive - Quando arrivi tu - traduction des paroles en allemand

Quando arrivi tu - Cristina D'Avena , Bee Hive traduction en allemand




Quando arrivi tu
Wenn du kommst
Quando arrivi tu Maggio sboccia qua
Wenn du kommst, blüht hier der Mai
Ed i suoi colori ai nostri cuori
Und schenkt den Herzen Farbenpracht
Quando arrivi tu l′aria porta qua
Wenn du kommst, trägt Luft durchs Land
Una dolce brezza di felicità
Süße Brisen, Glückseligkeit
Apre gli occhi per noi l'arcobaleno
Öffnet Aug’n für uns der Regenbogen
Carezzevole il fiume scorre e va
Sanft fließt weiterhin der Fluss dahin
La rugiada sull′acero si posa
Tautropfen auf den Ahorn setzen
E da bianca scarlatta diverrà
Weiß verwandelt sich in Scharlachrot
Quando arrivi tu vola sempre qua
Wenn du kommst, fliegt immer hier
L'usignolo che il suo canto porterà
Die Nachtigall, die ihren Sang bringt
Quando arrivi tu bussa il sole qua
Wenn du kommst, klopft hier die Sonn
E nel tuo sorriso lui si tufferà
Und taucht in deinem Lächeln ein
Apre gli occhi per noi l'arcobaleno
Öffnet Aug’n für uns der Regenbogen
Carezzevole il fiume scorre e va
Sanft fließt weiterhin der Fluss dahin
La rugiada sull′acero si posa
Tautropfen auf den Ahorn setzen
E da bianca scarlatta diverrà
Weiß verwandelt sich in Scharlachrot
Apre gli occhi per noi l′arcobaleno
Öffnet Aug’n für uns der Regenbogen
Carezzevole il fiume scorre e va
Sanft fließt weiterhin der Fluss dahin
La rugiada sull'acero si posa
Tautropfen auf den Ahorn setzen
E da bianca scarlatta diverrà
Weiß verwandelt sich in Scharlachrot
Apre gli occhi per noi l′arcobaleno
Öffnet Aug’n für uns der Regenbogen
Carezzevole il fiume scorre e va
Sanft fließt weiterhin der Fluss dahin
La rugiada sull'acero si posa
Tautropfen auf den Ahorn setzen
E da bianca scarlatta diverrà
Weiß verwandelt sich in Scharlachrot






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.