Cristina D’Avena & Pietro Ubaldi - Pazze Risate per Mostri e Vampiri - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cristina D’Avena & Pietro Ubaldi - Pazze Risate per Mostri e Vampiri




Pazze Risate per Mostri e Vampiri
Безумный смех для монстров и вампиров
C′è un negozio di animali laggiù
Там внизу есть зоомагазин
In quel sinistro castello (No, è a destra)
В этом зловещем замке (Нет, он справа)
Io ci vado se ci vieni anche tu
Я зайду туда, если ты тоже туда зайдешь
Suoniamo un po' il campanello
Немного в звонок позвоним
Chi è?
Кто там?
Posso già respirare guai
Уже чувствую неладное
C′è qualche cosa di strano
Что-то здесь не так
I nostri cuori galoppano adesso più forte che mai
Наши сердца бьются сильнее, чем когда-либо
Però noi due proseguiamo (Faccio strada)
Но мы вдвоем идем дальше иду впереди)
Un gattone viene verso di noi
Котик идет к нам
E rassomiglia a un vampiro (Non è mio)
И он похож на вампира (Это не мой)
Il padrone che lo coccola poi
Его хозяин, который его балует
Ha gli occhi degli avvoltoi
У него глаза как у грифа
E ride, ride
И смеется, смеется
Pazze risate
Безумный смех
Per zombi, mostri e vampiri
Для зомби, монстров и вампиров
C'è chi abbaia e corre qua e
Кто-то лает и бегает туда-сюда
Chi aspetta l'oscurità
Кто-то ждет темноты
E poi va, dove va? Chissà
И потом уходит, куда уходит? Кто знает
Pazze risate
Безумный смех
Per mummie e lupi mannari
Для мумий и оборотней
Vieni in Transylvania con noi
Поехали с нами в Трансильванию
E non tremare se puoi (No, c′è tasse su tremarella)
И постарайся не дрожать (Нет, за дрожь полагаются налоги)
Sono stanco
Я устал
Sempre stanco
Всегда устал
Proseguiamo e vediamo se c′è
Идем дальше и посмотрим, есть ли
Un posto un po' più sicuro
Немного более безопасное место
Io mi sento più impaurita di te
Я боюсь больше тебя
Il cielo è sempre più scuro (Io ho pagato bolletta)
Небо все темнее заплатил за счет)
Posso già respirare guai
Уже чувствую неладное
C′è qualche cosa di strano
Что-то здесь не так
I nostri cuori galoppano adesso più forte che mai
Наши сердца бьются сильнее, чем когда-либо
Però noi due proseguiamo (Ho già fiatone)
Но мы вдвоем идем дальше уже запыхался)
Un coniglio salta verso di noi
Кролик прыгает к нам
E sembra proprio una mummia
И он точно как мумия
Il padrone che lo coccola poi
Его хозяин, который его балует
Ha gli occhi degli avvoltoi
У него глаза как у грифа
E ride, ride
И смеется, смеется
Pazze risate
Безумный смех
Per zombi, mostri e vampiri
Для зомби, монстров и вампиров
C'è chi abbaia e corre qua e
Кто-то лает и бегает туда-сюда
Chi aspetta l′oscurità
Кто-то ждет темноты
E poi va, dove va? Chissà
И потом уходит, куда уходит? Кто знает
Pazze risate
Безумный смех
Per mummie e lupi mannari
Для мумий и оборотней
Vieni in Transylvania con noi
Поехали с нами в Трансильванию
E non tremare se puoi (C'è tasse su tremarella, tu sai)
И постарайся не дрожать (Там налоги на дрожь, ты знаешь)
Pazze risate
Безумный смех
Per zombi, mostri e vampiri
Для зомби, монстров и вампиров
Vieni in Transylvania con noi
Поехали с нами в Трансильванию
E non tremare se puoi
И постарайся не дрожать





Writer(s): A. Valeri-manera, V. Draghi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.