Cristina D'Avena feat. Dolcenera - Georgie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cristina D'Avena feat. Dolcenera - Georgie




Georgie
Джорджи
Georgie che corre felice sul prato
Джорджи счастливо бежит по лугу
Nel suo bel mondo che pare fatato
В своем прекрасном мире, похожем на сказку
E poi d'incanto non è piu bambina
И затем, как по волшебству, она уже не ребенок
Ma si risveglia di già ragazzina
Но просыпается уже девушкой
Georgie dai biondi capelli dorati
Джорджи с золотисто-белокурыми волосами
Due occhi azzurri brillanti e vivaci
И двумя голубыми сверкающими и живыми глазами
Vedono il mondo di rose fiorito
Они видят мир, расцветающий розами
Ma senza spine che pungano il dito
Но без шипов, которые уколют палец
Georgie cara Georgie
Дорогая Джорджи
Porta con te amore e dolcezza
Принеси с собой любовь и нежность
Georgie dolce Georgie
Сладкая Джорджи
Cresce con te una rara bellezza
Вместе с тобой растет редкая красота
Georgie bella Georgie
Прекрасная Джорджи
Scosta da te ogni amarezza
Отдаляй от себя всякую горечь
Georgie triste Georgie
Грустная Джорджи
Cerca per te la felicità
Ищи для себя счастье
Georgie felice con due bei fratelli
Счастливая Джорджи с двумя славными братьями
Affezionati vivaci monelli
Любящими и живыми шалунами
Vive con loro la sua giornata
Она живет с ними свою жизнь
Molto serena e indaffarata
Очень спокойно и занято
Georgie che è sempre di buonumore
Джорджи, которая всегда в хорошем настроении
Anche se è triste dentro al suo cuore
Даже если она грустит в своем сердце
Ed un sorriso non sa mai negare
И не умеет никогда отказать в улыбке
Anche per chi l'ha fatta arrabbiare
Даже тем, кто ее разозлил
Georgie cara Georgie
Дорогая Джорджи
Porta con te amore e dolcezza
Принеси с собой любовь и нежность
Georgie dolce Georgie
Сладкая Джорджи
Cresce con te una rara bellezza
Вместе с тобой растет редкая красота
Georgie bella Georgie
Прекрасная Джорджи
Scosta da te ogni amarezza
Отдаляй от себя всякую горечь
Georgie triste Georgie
Грустная Джорджи
Cerca per te la felicià
Ищи для себя счастье





Writer(s): Alberto Baldan Bembo, Vladimiro Albera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.