Cristina D'Avena feat. Noemi - Una spada per Lady Oscar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cristina D'Avena feat. Noemi - Una spada per Lady Oscar




Una spada per Lady Oscar
A Sword for Lady Oscar
Guarda il lampo che laggiù
See the flash up there
Attraversa il cielo blu
Crossing the blue sky
Lady Oscar, Lady Oscar
Lady Oscar, Lady Oscar
È una luce abbagliante
It's a blinding light
Dura solo un istante
It only lasts a moment
Poi c'è il rombo del tuono
Then there's the rumble of thunder
Che tremendo frastuono
What a dreadful racket
Ma in un attimo il silenzio c'è.
But in an instant, there is silence.
Lady Oscar
Lady Oscar
Tutto questo è proprio come una battaglia
All this is just like a battle
E tu lo sai.
And you know it.
Lady Oscar
Lady Oscar
La tua grinta come un lampo tutto abbaglia
Your spark like a flash all blinds
Ma come fai.
But how do you do it.
Lady Oscar
Lady Oscar
Tu combatti con destrezza e non ti arrendi mai
You fight with dexterity and never surrender
Lady Oscar
Lady Oscar
Nella mischia la tua spada brilla più di una medaglia
In the melee, your sword shines brighter than a medal
Lady Oscar, Lady Oscar
Lady Oscar, Lady Oscar
Nell'azzurro dei tuoi occhi c'è l'arcobaleno
In the blue of your eyes there is a rainbow
Lady Oscar, Lady Oscar
Lady Oscar, Lady Oscar
Chi lo sa se un giorno poi tu l'attraverserai
Who knows if one day you will cross it
Dovrai riuscire sai
You have to succeed, you know
A non cambiare proprio mai
Not to change, never to change
Lady Oscar
Lady Oscar
Sei davvero un'invincibile muraglia
You are truly an invincible wall
E tu lo sai
And you know it
Lady Oscar
Lady Oscar
Tutti sanno che hai un intuito che non sbaglia
Everyone knows that you have an intuition that doesn't fail
Ma come fai
But how do you do it
Lady Oscar
Lady Oscar
Tu combatti con destrezza e non ti arrendi mai
You fight with dexterity and never surrender
Lady Oscar
Lady Oscar
Nella mischia la tua spada brilla più di una medaglia
In the melee, your sword shines brighter than a medal
Lady Oscar, Lady Oscar
Lady Oscar, Lady Oscar
Nell'azzurro dei tuoi occhi c'è l'arcobaleno
In the blue of your eyes there is a rainbow
Lady Oscar, Lady Oscar
Lady Oscar, Lady Oscar
Chi lo sa se un giorno poi tu l'attraverserai
Who knows if one day you will cross it
Dovrai riuscire sai
You have to succeed, you know
A non cambiare, non cambiare mai...
Not to change, not to change ever...
Guarda il lampo che laggiù
See the flash up there
Attraversa il cielo blu
Crossing the blue sky
Lady Oscar, Lady Oscar
Lady Oscar, Lady Oscar
Poi c'è il rombo del tuono
Then there's the rumble of thunder
Che tremendo frastuono
What a dreadful racket
Ma in un attimo il silenzio c'è
But in an instant, there is silence
Lady Oscar, Lady Oscar
Lady Oscar, Lady Oscar
Nell'azzurro dei tuoi occhi c'è l'arcobaleno
In the blue of your eyes there is a rainbow
Lady Oscar, Lady Oscar
Lady Oscar, Lady Oscar
Chi lo sa se un giorno poi tu l'attraverserai
Who knows if one day you will cross it
Dovrai riuscire sai
You have to succeed, you know
A non cambiare, non cambiare mai
Not to change, not to change ever





Writer(s): Manera Alessandra, Carucci Carmelo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.