Cristina D'Avena feat. Piccolo Coro Mariele Ventre & Verdi Note Dell'antoniano - Il Segreto (Per Mariele) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cristina D'Avena feat. Piccolo Coro Mariele Ventre & Verdi Note Dell'antoniano - Il Segreto (Per Mariele)




Il Segreto (Per Mariele)
The Secret (For Mariele)
Tanti piccoli passi
So many tiny steps
Nel vialetto d'asfalto
On the asphalt path
In testa c'è un canto
There's a song in my head
Che ti piace così
That you like so much
Serve la dedizione,
It takes dedication
Cerchi la perfezione
You seek perfection
Vivi nel pentagramma
You live in the stave
Ma non è tutto
But it's not everything
...Perché per te...
...Because for you...
...Perché per te...
...Because for you...
La musica è il segreto
Music is the secret
Linguaggio universale
Universal language
Per dare una voce
To give a voice
A chi non può parlare
To those who can't speak
La musica è il segreto
Music is the secret
Che ci può incoraggiare
That can encourage us
Regala una speranza
It gives hope
Che non si può comprare
That can't be bought
Oh Oh...
Oh Oh...
... Che non si può comprare.
... That can't be bought.
Non c'è giorno più bello
There is no day more beautiful
Di quel giorno in cui tu
Than that day when you
Puoi portare un messaggio
Can carry a message
Questo conta di più
That matters the most
Conta più di un applauso
It matters more than applause
Che non si ferma qui
That does not stop here
Conta più degli ascolti
It matters more than views
Vive sempre così
It lives forever
... Perché per te...
... Because for you...
...Perché per te...
...Because for you...
La musica è il segreto
Music is the secret
Linguaggio universale
Universal language
Per dare una voce
To give a voice
A chi non può parlare
To those who can't speak
La musica è il segreto
Music is the secret
Che ci può incoraggiare
That can encourage us
Regala una speranza
It gives hope
Che non si può comprare
That can't be bought
Oh Oh...
Oh Oh...
... Che non si può comprare.
... That can't be bought.
Ogni nota vive come per magia
Every note lives as if by magic
Resta dentro te non se ne va più via
It stays inside you and never leaves
Un coro a mille voci
A choir of a thousand voices
Per seminare amore
To sow love
Che punta dritto al cuore!
That aims straight to the heart!
La musica è il segreto
Music is the secret
Linguaggio universale
Universal language
Per dare una voce
To give a voice
A chi non può parlare
To those who can't speak
La musica è il segreto
Music is the secret
Per poi fondare un coro
To then found a choir
E per tornar bambini
And to become children again
Per esser come loro
To be like them
La musica è il segreto
Music is the secret
Per esser come loro
To be like them
La musica è il segreto
Music is the secret
Per diventare un coro
To become a choir
Tanti piccoli passi
So many tiny steps
Nel vialetto d'asfalto
On the asphalt path
So che tu sei felice,
I know you are happy,
Non soltanto perché
Not only because
Oggi è dedicato a te.
Today is dedicated to you.
A te.
To you.
A te.
To you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.