Paroles et traduction Cristina D'Avena - Ace Ventura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A...
A...
A...
A...
A...
A...
ACE
VENTURA
Э...
Э...
Э...
Э...
Э...
Э...
ЭЙС
ВЕНТУРА
Con
Ace
Ventura
il
mondo
ha
spesso
qualche
ammaccatura,
С
Эйсом
Вентурой
мир
часто
получает
вмятины,
Ma
nessuno
se
ne
accorgerà.
Но
никто
этого
не
заметит.
Per
Ace
Ventura
un
guaio
è
come
la
sua
abbronzatura
Для
Эйса
Вентуры
неприятность
- как
его
загар,
Che
in
un
batter
d'occhio
se
ne
va.
VENTURA
Который
в
мгновение
ока
исчезает.
ВЕНТУРА
Ad
Ace
Ventura
piace
cavalcare
l'avventura
Эйсу
Вентуре
нравится
скакать
навстречу
приключениям,
Anche
se
il
cavallo
poi
gli
fa
paura.
Даже
если
лошадь
его
пугает.
Di
Ace
Ventura
sai
ce
ne
è
uno
solo
per
fortuna
Ты
знаешь,
Эйса
Вентуры,
к
счастью,
есть
только
один,
E
uno
basta
per
l'eternità.
И
одного
хватит
на
вечность.
È
simpaticissimo
e
a
caccia
di
guai,
Ventura
Он
очень
симпатичный
и
ищет
неприятностей,
Вентура
Sempre
squattrinato
e
senza
fiato.
FIATO
NOW
EVERYBODY
Всегда
без
гроша
и
запыхавшийся.
ДЫШИТЕ
ВСЕ
Strano
anzi
stranissimo,
famoso
oramai,
Ventura
Странный,
даже
очень
странный,
теперь
знаменитый,
Вентура
Più
imprevedibile
che
mai!!!
Более
непредсказуемый,
чем
когда-либо!!!
Ace
Ventura,
Эйс
Вентура,
Magnifico
svitato.
IL
PIU'
SVITATO
Великолепный
чудак.
САМЫЙ
ЧУДАКОВАТЫЙ
Ace
Ventura,
Эйс
Вентура,
Chissà
cos'altro
inventerai.
Кто
знает,
что
ты
еще
придумаешь.
Ace
Ventura,
Эйс
Вентура,
Tipino
strampalato.
PIU'
STRAMPALATO
Причудливый
паренек.
САМЫЙ
ПРИЧУДЛИВЫЙ
Ace
Ventura...
Эйс
Вентура...
Ventura
che
fa
rima
con
ammaccatura,
Вентура,
что
рифмуется
с
вмятиной,
Ventura
che
fa
rima
con
abbronzatura,
Вентура,
что
рифмуется
с
загаром,
Ventura
che
fa
rima
poi
con
avventura.
Вентура,
что
рифмуется
с
приключением.
A...
A...
VENTURA
Э...
Э...
ВЕНТУРА
Con
Ace
Ventura
il
mondo
ha
spesso
qualche
ammaccatura,
С
Эйсом
Вентурой
мир
часто
получает
вмятины,
Ma
nessuno
se
ne
accorgerà.
Но
никто
этого
не
заметит.
Per
Ace
Ventura
non
esiste,
non
esiste
cura,
Для
Эйса
Вентуры
нет,
нет
лекарства,
Lui
è
così
e
proprio
così
resterà.
VENTURA
Он
такой,
и
таким
и
останется.
ВЕНТУРА
Ad
Ace
Ventura
scoccia
prender
qualche
fregatura,
UH
Эйсу
Вентуре
неприятно
быть
обманутым,
УХ
Vorrebbe
fare
sempre
bella
figura.
Он
хотел
бы
всегда
выглядеть
хорошо.
Di
Ace
Ventura
ce
ne
è
uno
per
fortuna,
Эйса
Вентуры,
к
счастью,
есть
только
один,
Ma
uno
basta
per
l'eternità.
VENTURA
Но
одного
хватит
на
вечность.
ВЕНТУРА
È
simpaticissimo
e
a
caccia
di
guai,
Ventura
Он
очень
симпатичный
и
ищет
неприятностей,
Вентура
Sempre
squattrinato
e
senza
fiato.
FIATO
NOW
EVERYBODY
Всегда
без
гроша
и
запыхавшийся.
ДЫШИТЕ
ВСЕ
Strano
anzi
stranissimo,
famoso
oramai,
Ventura
Странный,
даже
очень
странный,
теперь
знаменитый,
Вентура
Più
imprevedibile
che
mai!!!
Более
непредсказуемый,
чем
когда-либо!!!
Ace
Ventura,
Эйс
Вентура,
Magnifico
svitato.
IL
PIU'
SVITATO
Великолепный
чудак.
САМЫЙ
ЧУДАКОВАТЫЙ
Ace
Ventura,
Эйс
Вентура,
Chissà
cos'altro
inventerai.
Кто
знает,
что
ты
еще
придумаешь.
Ace
Ventura,
Эйс
Вентура,
Tipino
strampalato.
PIU'
STRAMPALATO
Причудливый
паренек.
САМЫЙ
ПРИЧУДЛИВЫЙ
Ace
Ventura...
Эйс
Вентура...
Ventura
che
fa
rima
con
ammaccatura,
Вентура,
что
рифмуется
с
вмятиной,
Ventura
che
fa
rima
con
abbronzatura,
Вентура,
что
рифмуется
с
загаром,
Ventura
che
si
caccia
sempre
in
tanti
grossi
guai.
Вентура,
который
всегда
попадает
в
большие
неприятности.
VE...
VE...
VENTURA
ВЭ...
ВЭ...
ВЕНТУРА
Ventura
che
fa
rima
con
disinvoltura,
Вентура,
что
рифмуется
с
непринужденностью,
Ventura
che
fa
rima
poi
con
avventura,
Вентура,
что
рифмуется
с
приключением,
Ventura
che
si
caccia
sempre
in
tanti
guai...
guai...
Вентура,
который
всегда
попадает
в
большие
неприятности...
неприятности...
Ace
Ventura,
Эйс
Вентура,
MAGNIFICO
SVITATO.
Il
più
svitato
ВЕЛИКОЛЕПНЫЙ
ЧУДАК.
Самый
чудаковатый
Ace
Ventura,
Эйс
Вентура,
CHISSA'
COS'ALTRO
INVENTERAI.
A...
A
КТО
ЗНАЕТ,
ЧТО
ТЫ
ЕЩЕ
ПРИДУМАЕШЬ.
Э...
Э
Ace
Ventura,
Эйс
Вентура,
Tipino
strampalato.
PIU'
STRAMPALATO
Причудливый
паренек.
САМЫЙ
ПРИЧУДЛИВЫЙ
Ace
Ventura...
Эйс
Вентура...
Ventura
che
fa
rima
con
ammaccatura,
Вентура,
что
рифмуется
с
вмятиной,
Ventura
che
fa
rima
con
abbronzatura,
Вентура,
что
рифмуется
с
загаром,
Ventura
che
fa
rima
poi
con
avventura,
Вентура,
что
рифмуется
с
приключением,
Che
però
non
fa
mai
rima
con
un
po'
di
fortuna.
Который,
однако,
никогда
не
рифмуется
с
небольшой
удачей.
Ventura
che
fa
rima
con
disinvoltura,
Вентура,
что
рифмуется
с
непринужденностью,
Ventura
che
fa
rima
poi
con
fregatura,
Вентура,
что
рифмуется
с
обманом,
Ventura
che
si
caccia
sempre
in
tanti
grossi
guai.
VENTURA
Вентура,
который
всегда
попадает
в
большие
неприятности.
ВЕНТУРА
A...
A...
VENTURA
Э...
Э...
ВЕНТУРА
A...
A...
UUOH!
Э...
Э...
УУОХ!
A...
A...
A...
Э...
Э...
Э...
A...
A...
VE...
VE...
Ventura...
Э...
Э...
ВЭ...
ВЭ...
Вентура...
VE...
VE...
VENTURA
VE...
ВЭ...
ВЭ...
ВЕНТУРА
ВЭ...
Giù
in
pianura
Внизу
на
равнине
Ma
non
dura.
(A...
A...)
Но
недолго.
(Э...
Э...)
E
rassicura.
И
успокаивает.
E
rassicura
И
успокаивает
Su
misura.
(A...
A...)
На
заказ.
(Э...
Э...)
GIÙ
IN
PIANURA
ВНИЗУ
НА
РАВНИНЕ
MA
NON
DURA.
(A...
A...)
НО
НЕДОЛГО.
(Э...
Э...)
E
RASSICURA.
И
УСПОКАИВАЕТ.
E
RASSICURA
И
УСПОКАИВАЕТ
SU
MISURA.
(A...
A...)
НА
ЗАКАЗ.
(Э...
Э...)
Quando
è
scura
Когда
темно
CHE
AVVENTURA
КАКОЕ
ПРИКЛЮЧЕНИЕ
ACE
VENTURA!!!
(A...
A...)
ЭЙС
ВЕНТУРА!!!
(Э...
Э...)
Che
avventura!
Какое
приключение!
Che
avventura
Какое
приключение
Ace
Ventura...
(A...
A...)
Эйс
Вентура...
(Э...
Э...)
Ventura!!!
VENTURA
Вентура!!!
ВЕНТУРА
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Valeri, G. Fasano, Manera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.