Paroles et traduction Cristina D'Avena - Belle e Sebastien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Belle e Sebastien
Belle and Sebastien
Corre,
corre
un
cane
Run,
run
a
dog
Buono
e
intelligente,
Good
and
smart,
Affettuoso
come
non
mai.
Affectionate
like
never
before.
COME
NON
MAI
LIKE
NEVER
BEFORE
Corre,
corre
un
bimbo
Run,
run
a
boy
Vispo
e
sorridente
Lively
and
smiling
Che
si
caccia
spesso
nei
guai.
Who
often
gets
into
trouble.
SPESSO
NEI
GUAI
OFTEN
IN
TROUBLE
Stanchi
e
felici
Tired
and
happy
Poi
si
riposano
un
po',
Then
they
rest
a
little,
Son
grandi
amici
They're
great
friends
Belle
e
Sebastien.
Belle
and
Sebastien.
Prati
soleggiati,
Sunny
meadows,
Fiori
profumati,
Fragrant
flowers,
Tutto
sa
di
felicità.
Everything
smells
of
happiness.
Boschi
rigogliosi,
Lush
forests,
Laghi
silenziosi,
Quiet
lakes,
Quanta
pace
e
serenità.
How
much
peace
and
serenity.
Monti
e
pianure
Mountains
and
plains
Che
non
finiscono
più.
That
never
end.
Quante
avventure
How
many
adventures
Per
Belle
e
per
Sebastien.
For
Belle
and
for
Sebastien.
Che
avventure
What
adventures
Belle
e
Sebastien,
Belle
and
Sebastien,
Belle
e
Sebastien,
Belle
and
Sebastien,
Per
andare
un
po'
più
in
là.
To
go
a
little
further.
Sempre
in
viaggio
Always
travelling
Belle
e
Sebastien,
Belle
and
Sebastien,
Vanno
dove
il
cuore
li
porterà.
They
go
where
their
hearts
will
take
them.
Che
avventure
What
adventures
Belle
e
Sebastien,
Belle
and
Sebastien,
Belle
e
Sebastien,
Belle
and
Sebastien,
Per
andare
un
po'
più
in
là.
To
go
a
little
further.
Han
coraggio
They
have
courage
Belle
e
Sebastien,
Belle
and
Sebastien,
Vanno
insieme
verso
la
libertà.
They
go
together
towards
freedom.
Il
cuore
batte
FORTE,
The
heart
beats
LOUD,
Forte
BATTE.
Loud
it
BEATS.
Forse
il
sogno
si
avvererà.
Perhaps
the
dream
will
come
true.
Non
c'è
molto
pane
There
isn't
much
bread
Per
calmar
la
fame,
To
appease
the
hunger,
Ma
è
diviso
sempre
a
metà.
But
it's
always
divided
in
half.
SEMPRE
A
META'
ALWAYS
HALFWAY
Voglia
di
giocare,
Desire
to
play,
Ridere
e
scherzare
To
laugh
and
joke
Per
scordare
le
avversità.
To
forget
the
adversity.
LE
AVVERSITÀ
THE
ADVERSITY
Monti
e
pianure
Mountains
and
plains
Che
non
finiscono
più.
That
never
end.
Quante
avventure
How
many
adventures
Per
Belle
e
per
Sebastien.
For
Belle
and
for
Sebastien.
Che
avventure
What
adventures
Belle
e
Sebastien,
Belle
and
Sebastien,
Belle
e
Sebastien,
Belle
and
Sebastien,
Per
andare
un
po'
più
in
là.
To
go
a
little
further.
Sempre
in
viaggio
Always
travelling
Belle
e
Sebastien,
Belle
and
Sebastien,
Vanno
dove
il
cuore
li
porterà.
They
go
where
their
hearts
will
take
them.
Che
avventure
What
adventures
Belle
e
Sebastien,
Belle
and
Sebastien,
Belle
e
Sebastien,
Belle
and
Sebastien,
Per
andare
un
po'
più
in
là.
To
go
a
little
further.
Han
coraggio
They
have
courage
Belle
e
Sebastien,
Belle
and
Sebastien,
Vanno
insieme
verso
la
libertà.
They
go
together
towards
freedom.
Che
avventure
What
adventures
Belle
e
Sebastien,
Belle
and
Sebastien,
Belle
e
Sebastien,
Belle
and
Sebastien,
Per
andare
un
po'
più
in
là.
To
go
a
little
further.
Han
coraggio
They
have
courage
Belle
e
Sebastien,
Belle
and
Sebastien,
Vanno
insieme
verso
la
libertà.
They
go
together
towards
freedom.
Il
cuore
batte
FORTE,
The
heart
beats
LOUD,
Forte
BATTE.
Loud
it
BEATS.
Questo
sogno
adesso
è
realtà.
This
dream
is
now
a
reality.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manera Alessandra, Carucci Carmelo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.