Paroles et traduction Cristina D'Avena - Chi la fa l'aspetti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chi la fa l'aspetti
Кто делает, тот и ждет
Ehilà!
Che
ritmo!
Эй!
Какой
ритм!
Umh!
Allora,
quando
attacca?
Ммм!
Так
когда
же
он
начнётся?
CHI
LA
FA
L'ASPETTI,
CHI
LA
FA
L'ASPETTI
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ,
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ
CHI
LA
FA
L'ASPETTI,
CHI
LA
FA...
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ,
КТО
ДЕЛАЕТ...
CHI
LA
FA
L'ASPETTI,
CHI
LA
FA
L'ASPETTI
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ,
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ
CHI
LA
FA
L'ASPETTI,
CHI
LA
FA...
(Ehi!)
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ,
КТО
ДЕЛАЕТ...
(Эй!)
CHI
LA
FA
L'ASPETTI,
CHI
LA
FA
L'ASPETTI
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ,
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ
CHI
LA
FA
L'ASPETTI,
CHI
LA
FA...
(Oh!)
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ,
КТО
ДЕЛАЕТ...
(Ох!)
CHI
LA
FA
L'ASPETTI,
CHI
LA
FA
L'ASPETTI
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ,
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ
CHI
LA
FA
L'ASPETTI,
CHI
LA
FA...
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ,
КТО
ДЕЛАЕТ...
Palpita
l'Oriente
tra
un
passato
effervescente
Восток
пульсирует
между
бурным
прошлым
Ed
un
magico
presente
dove
i
sogni
son
realtà.
И
волшебным
настоящим,
где
сбываются
мечты.
Terra
di
segreti
e
di
magici
tappeti
Земля
тайн
и
волшебных
ковров,
Di
deserti
incandescenti
e
del
grande
Alì
Babà.
Раскалённых
пустынь
и
великого
Али-Бабы.
Ma
adesso
c'è
il
Gran
Visir
Но
сейчас
тут
есть
Великий
Визирь
Che
ci
fa
tutti
ammatir
Который
сводит
всех
с
ума
Un
tipo
dispettoso
dal
cuore
velenoso
(Chi?
Io?)
Вредный
тип
с
ядовитым
сердцем
(Кто?
Я?)
Non
scherza
mai
il
Gran
Visir
(Mai)
Великий
Визирь
никогда
не
шутит
(Никогда)
Sul
trono
vuole
salir
(Ih,
Ih,
Ih,
Ih,
Ih!)
Он
хочет
взойти
на
трон
(И-хи-хи!)
È
veramente
presuntuoso
e
combina
solo
guai.
Он
действительно
самонадеян
и
только
создает
проблемы.
Vola,
sul
suo
tappeto
vola
(OH,
OH
– OH,
OH,
OH,
OH)
Летит,
на
своём
ковре
летит
(О-о-о-о-о)
E
nella
casbah
misteriosa
sempre
se
ne
va.
И
всегда
улетает
в
таинственный
Касбах.
Vola,
girovagando
vola
Летит,
блуждая,
летит
Alla
ricerca
di
pozioni
per
detronizzare
sua
maestà.
В
поисках
зелий,
чтобы
свергнуть
Его
Величество.
Vola,
a
briglia
sciolta
volta
(OH,
OH
– OH,
OH,
OH,
OH)
Летит,
на
всех
парусах
летит
(О-о-о-о-о)
Fa
qualche
capriola
e
a
volta
cade
giù.
Делает
сальто,
а
иногда
падает
вниз.
CHI
LA
FA
L'ASPETTI,
CHI
LA
FA
L'ASPETTI
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ,
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ
CHI
LA
FA
L'ASPETTI,
CHI
LA
FA
AL
GRAN
VISIR!
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ
- ВЕЛИКИЙ
ВИЗИРЬ!
CHI
LA
FA
L'ASPETTI,
CHI
LA
FA
L'ASPETTI
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ,
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ
CHI
LA
FA
L'ASPETTI,
CHI
LA
FA
AL
GRAN
SULTANO!
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ
- ВЕЛИКИЙ
СУЛТАН!
CHI
LA
FA
L'ASPETTI,
CHI
LA
FA
L'ASPETTI
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ,
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ
CHI
LA
FA
L'ASPETTI,
CHI
LA
FA
AL
GRAN
VISIR!
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ
- ВЕЛИКИЙ
ВИЗИРЬ!
CHI
LA
FA
L'ASPETTI,
CHI
LA
FA
L'ASPETTI
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ,
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ
CHI
LA
FA
L'ASPETTI,
CHI
LA
FA
AL
GRAN
SULTANO!
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ
- ВЕЛИКИЙ
СУЛТАН!
Fiabe
affascinanti
con
ricchissimi
regnanti
Увлекательные
сказки
с
богатейшими
правителями
Abilissimi
mercanti
e
magnifiche
città
Умелыми
торговцами
и
великолепными
городами
Terra
di
tesori,
di
profumi
e
di
colori
Земля
сокровищ,
ароматов
и
красок
Di
sultani
e
di
pastori
e
di
antiche
civiltà.
Султанов,
пастухов
и
древних
цивилизаций.
Ehi!
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Эй!
А-ха-ха-ха
Ma
cosa
vedo
laggiù?
Ehi!
А
что
это
я
там
вижу?
Эй!
Forse
c'è
una
lampada
quaggiù
nel
tuo
destino
Может
быть,
где-то
здесь,
в
твоей
судьбе,
есть
лампа
Come
quella
di
Aladino,
di
Aladino
Как
у
Аладдина,
у
Аладдина
Con
un
genio
che
fa
un
grande
putiferio
С
джинном,
который
устроит
большой
переполох
Per
avverare
ogni
tuo
desiderio.
Чтобы
исполнить
любое
твоё
желание.
Forse
c'è
una
lampada
quaggiù
nel
tuo
destino
Может
быть,
где-то
здесь,
в
твоей
судьбе,
есть
лампа
Come
quella
di
Aladino,
di
Aladino
Как
у
Аладдина,
у
Аладдина
Con
un
genio
che
fa
un
grande
putiferio
С
джинном,
который
устроит
большой
переполох
Per
avverare
ogni
tuo
desiderio.
Чтобы
исполнить
любое
твоё
желание.
Chi
la
fa
l'aspetti...
(Sì,
ah
ah
ah!)
Кто
делает,
тот
и
ждёт...
(Да,
а-ха-ха!)
Chi
la
fa
l'aspetti...
(La
mente
vola)
Кто
делает,
тот
и
ждёт...
(Мысли
улетают)
Chi
la
fa
l'aspetti...
(È
vero!
Ah
ah
ah!)
Кто
делает,
тот
и
ждёт...
(Это
правда!
А-ха-ха!)
Ma
adesso
c'è
il
Gran
Visir
(GRAN
VISIR,
GRAN
VISIR)
Но
сейчас
тут
есть
Великий
Визирь
(ВЕЛИКИЙ
ВИЗИРЬ,
ВЕЛИКИЙ
ВИЗИРЬ)
Che
ci
fa
tutti
ammatir
(AMMATIR,
AMMATIR)
Который
сводит
всех
с
ума
(СВОДИТ
С
УМА,
СВОДИТ
С
УМА)
Un
tipo
dispettoso
dal
cuore
velenoso.
Вредный
тип
с
ядовитым
сердцем.
Non
scherza
mai
il
Gran
Visir
(GRAN
VISIR,
GRAN
VISIR)
Великий
Визирь
никогда
не
шутит
(ВЕЛИКИЙ
ВИЗИРЬ,
ВЕЛИКИЙ
ВИЗИРЬ)
Sul
trono
vuole
salir
(VUOL
SALIR,
VUOL
SALIR)
Он
хочет
взойти
на
трон
(ХОЧЕТ
ВЗОЙТИ,
ХОЧЕТ
ВЗОЙТИ)
È
veramente
presuntuoso
e
combina
solo
guai.
Он
действительно
самонадеян
и
только
создает
проблемы.
Vola,
sul
suo
tappeto
vola
(OH,
OH
– OH,
OH,
OH,
OH)
Летит,
на
своём
ковре
летит
(О-о-о-о-о)
E
nella
casbah
misteriosa
sempre
se
ne
va.
И
всегда
улетает
в
таинственный
Касбах.
Vola,
girovagando
vola
Летит,
блуждая,
летит
Alla
ricerca
di
pozioni
per
detronizzare
sua
maestà.
В
поисках
зелий,
чтобы
свергнуть
Его
Величество.
Vola,
sul
suo
tappeto
vola
(OH,
OH
– OH,
OH,
OH,
OH)
Летит,
на
своём
ковре
летит
(О-о-о-о-о)
E
nella
casbah
misteriosa
sempre
se
ne
va.
И
всегда
улетает
в
таинственный
Касбах.
Vola,
a
briglia
sciolta
vola
Летит,
на
всех
парусах
летит
Fa
qualche
capriola
ma
si
inceppa
e
Делает
сальто,
но
спотыкается
и
Sul
più
bello
qualche
volta
cade
giù.
В
самый
неподходящий
момент
иногда
падает
вниз.
CHI
LA
FA
L'ASPETTI
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ
CHI
LA
FA
L'ASPETTI
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ
CHI
LA
FA
L'ASPETTI
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ
CHI
LA
FA
AL
GRAN
VISIR!
ТОТ
И
ЖДЁТ
- ВЕЛИКИЙ
ВИЗИРЬ!
CHI
LA
FA
L'ASPETTI
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ
CHI
LA
FA
L'ASPETTI
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ
CHI
LA
FA
L'ASPETTI
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ
CHI
LA
FA
AL
GRAN
SULTANO!
ТОТ
И
ЖДЁТ
- ВЕЛИКИЙ
СУЛТАН!
CHI
LA
FA
L'ASPETTI,
CHI
LA
FA
L'ASPETTI
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ,
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ
CHI
LA
FA
L'ASPETTI,
CHI
LA
FA
AL
GRAN
VISIR!
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ
- ВЕЛИКИЙ
ВИЗИРЬ!
CHI
LA
FA
L'ASPETTI,
CHI
LA
FA
L'ASPETTI
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ,
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ
CHI
LA
FA
L'ASPETTI,
CHI
LA
FA
AL
GRAN
SULTANO!
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ
- ВЕЛИКИЙ
СУЛТАН!
CHI
LA
FA
L'ASPETTI
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ
CHI
LA
FA
L'ASPETTI
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ
CHI
LA
FA
L'ASPETTI
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ
CHI
LA
FA
L'ASPETTI
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ
CHI
LA
FA
L'ASPETTI
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ
CHI
LA
FA
L'ASPETTI
(Come
si
ferma
sto
coso?)
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ
(Как
же
остановить
эту
штуку?)
CHI
LA
FA
L'ASPETTI
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ
CHI
LA
FA
L'ASPETTI
КТО
ДЕЛАЕТ,
ТОТ
И
ЖДЁТ
CHI
LA
FA
AL
GRAN
SULTANO!
ТОТ
И
ЖДЁТ
- ВЕЛИКИЙ
СУЛТАН!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.