Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cupido Pizzicacuori
Cupido Pizzicacuori
Cupido
Pizzicacuori
Cupido
Pizzicacuori
Sei
il
primo
attore
di
ogni
love
story.
Du
bist
der
Hauptdarsteller
jeder
Love
Story.
Risvegli
tutti
gli
amori
Du
weckst
alle
Liebenden
auf
Per
questo
sei
famoso
oramai.
Darum
bist
du
jetzt
berühmt.
Fai
dei
preziosi
regali
Du
machst
kostbare
Geschenke,
Di
gioia
e
serenità
Freude
und
Gelassenheit,
Con
le
tue
frecce
speciali,
Mit
deinen
besonderen
Pfeilen,
Ma
poi
qualcosa
non
va.
Aber
dann
geht
etwas
schief.
Cupido
Pizzicacuori
Cupido
Pizzicacuori
Combini
sempre
un
sacco
di
guai.
Stellst
immer
viel
Unfug
an.
Ne
inventi
di
tutti
i
colori
Erfindest
jeden
erdenklichen
Schabernack,
E
crei
più
confusione
che
mai.
Und
schaffst
mehr
Verwirrung
denn
je.
Sei
piccolino
e
curioso,
Du
bist
klein
und
neugierig,
Vivi
nell'antichità.
Lebst
in
der
Antike.
A
volte
sei
dispettoso,
Manchmal
bist
du
frech,
Ma
pieno
di
qualità.
Aber
voller
guter
Eigenschaften.
Cupido
Pizzicacuori,
Cupido
Pizzicacuori,
Pizzicacuori,
Pizzicacuori,
Tu
sei
il
mattatore
di
tutti
gli
amori.
Du
bist
der
Star
aller
Liebenden.
Con
te
si
accende
ogni
love
story
Mit
dir
entfacht
sich
jede
Love
Story,
Che
sfavilla
sempre
di
più.
Die
immer
heller
strahlt.
Ma
se
prendi
un
abbaglio,
Doch
wenn
du
dich
irrst,
Sbagli
e
vedi
quel
che
non
c'è
Liebst
falsch
und
siehst
was
nicht
da
ist,
E
qualche
tua
freccia
Trifft
mancher
deiner
Pfeile
Non
fa
più
breccia
Nicht
mehr
ins
Herz
E
manca
il
bersaglio.
Und
verfehlt
das
Ziel.
Cupido
Pizzicacuori,
Cupido
Pizzicacuori,
Pizzicacuori,
Pizzicacuori,
Hai
un
arcobaleno
di
mille
colori.
Du
hast
einen
Regenbogen
aus
tausend
Farben.
Vola
Cupido
Pizzicacuori
Flieg
Cupido
Pizzicacuori
E
vieni
a
trovare
anche
me.
Und
komm
auch
mich
besuchen.
Cupido
Pizzicacuori
Cupido
Pizzicacuori
Ovunque
arrivi
porti
allegria
Wo
immer
du
hingehst,
bringst
du
Freude,
E
un
dolce
profumo
di
fiori
Und
einen
süßen
Blumenduft,
Che
lasci
sempre
lungo
la
scia.
Den
du
immer
hinterlässt.
Sei
piccolino
e
curioso,
Du
bist
klein
und
neugierig,
Vivi
nell'antichità.
Lebst
in
der
Antike.
A
volte
sei
dispettoso,
Manchmal
bist
du
frech,
Ma
pieno
di
qualità.
Aber
voller
guter
Eigenschaften.
Cupido
Pizzicacuori,
Cupido
Pizzicacuori,
Pizzicacuori,
Pizzicacuori,
Tu
sei
il
mattatore
di
tutti
gli
amori.
Du
bist
der
Star
aller
Liebenden.
Con
te
si
accende
ogni
love
story
Mit
dir
entfacht
sich
jede
Love
Story,
Che
sfavilla
sempre
di
più.
Die
immer
heller
strahlt.
Ma
se
prendi
un
abbaglio,
Doch
wenn
du
dich
irrst,
Sbagli
e
vedi
quel
che
non
c'è
Liebst
falsch
und
siehst
was
nicht
da
ist,
E
qualche
tua
freccia
Trifft
mancher
deiner
Pfeile
Non
fa
più
breccia
Nicht
mehr
ins
Herz
E
manca
il
bersaglio.
Und
verfehlt
das
Ziel.
Cupido
Pizzicacuori,
Cupido
Pizzicacuori,
Pizzicacuori,
Pizzicacuori,
Hai
un
arcobaleno
di
mille
colori.
Du
hast
einen
Regenbogen
aus
tausend
Farben.
Vola
Cupido
Pizzicacuori
Flieg
Cupido
Pizzicacuori
E
vieni
a
trovare
anche
me.
Und
komm
auch
mich
besuchen.
Cupido
Pizzicacuori,
Cupido
Pizzicacuori,
Pizzicacuori,
Pizzicacuori,
Tu
sei
il
mattatore
di
tutti
gli
amori.
Du
bist
der
Star
aller
Liebenden.
Con
te
si
accende
ogni
love
story
Mit
dir
entfacht
sich
jede
Love
Story,
Che
sfavilla
sempre
di
più.
Die
immer
heller
strahlt.
Sei
un
amico
Cupido,
Du
bist
ein
Freund
Cupido,
Ma
ogni
tanto
sbagli
anche
tu.
Doch
auch
du
irrst
manchmal.
Vola
Cupido
Pizzicacuori,
Flieg
Cupido
Pizzicacuori,
Vola
Cupido.
Flieg
Cupido.
Io
ti
aspetto
quaggiù.
Ich
warte
hier
unten
auf
dich.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amato, S., Manera, A. Valeri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.