Cristina D'Avena - Dabadabady Casper - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cristina D'Avena - Dabadabady Casper




Dabadabady Casper
Dabadabady Casper
Un piccolo fantasma
A little ghost
Vola di qua, vola di
He flies here, he flies there
E spaventa tutta la città
And scares the whole city
Questo piccolo fantasma
This little ghost
Che forse c'è o forse non c'è
Who may or may not exist
Sta cercando amici come te
Is looking for friends like you
Buffo e sorridente
Funny and smiley
Ma più timido che mai
But more shy than ever
Qualche volta è anche trasparente
Sometimes he's even transparent
Piccolo e ubbidiente
Small and obedient
Ma chissà poi come mai
But who knows why
Troppo spesso in mezzo ai guai
He's too often in trouble
Casper, auh! Dabadabi, Casper, auh!
Casper, oh! Dabadabi, Casper, oh!
Un bianchissimo lenzuolo
A very white sheet
Vispo, vispo e sempre in volo
Lively, lively and always flying
Casper, auh! Dabadabi, Casper!
Casper, oh! Dabadabi, Casper!
Un amico eccezionale
An exceptional friend
Imprendibile e leale
Elusive and loyal
Casper, tu passi attraverso le pareti
Casper, you pass through walls
Così conosci tutti i miei segreti
So you know all my secrets
Simpatico fantasma, la tua casa dov'è?
Friendly ghost, where is your home?
Casper, Casper
Casper, Casper
Casper, auh! Dabadabi, Casper!
Casper, oh! Dabadabi, Casper!
Fantasmino con un cuore
Little ghost with a heart
Che si illumina d'amore
That lights up with love
Casper, auh! Dabadabi, Casper!
Casper, oh! Dabadabi, Casper!
Un lenzuolo bianco, bianco
A white, white sheet
Che sorvola tutta la città
That flies over the whole city
Casper, Casper
Casper, Casper
Quando in casa c'è un fantasma
When there's a ghost in the house
Che vola qua e vola
That flies here and there
C'è chi certamente griderà
There are those who will surely scream
Ma quel povero fantasma
But that poor ghost
Che forse c'è o forse non c'è
Who may or may not exist
Per quel grido si spaventerà
Will be frightened by that scream
Buffo e sorridente
Funny and smiley
Ma più timido che mai
But more shy than ever
Qualche volta è anche trasparente
Sometimes he's even transparent
Piccolo e ubbidiente
Small and obedient
Ma chissà poi come mai
But who knows why
Troppo spesso in mezzo ai guai
He's too often in trouble
Casper, auh! Dabadabi, Casper, auh!
Casper, oh! Dabadabi, Casper, oh!
Un bianchissimo lenzuolo
A very white sheet
Vispo, vispo e sempre in volo
Lively, lively and always flying
Casper, auh! Dabadabi, Casper!
Casper, oh! Dabadabi, Casper!
Un amico eccezionale
An exceptional friend
Imprendibile e leale
Elusive and loyal
Casper, tu passi attraverso le pareti
Casper, you pass through walls
Così conosci tutti i miei segreti
So you know all my secrets
Simpatico fantasma, la tua casa dov'è?
Friendly ghost, where is your home?
Casper, Casper, Casper
Casper, Casper, Casper
Casper, auh! Dabadabi, Casper, auh!
Casper, oh! Dabadabi, Casper, oh!
Un bianchissimo lenzuolo
A very white sheet
Vispo, vispo e sempre in volo
Lively, lively and always flying
Casper, auh! Dabadabi, Casper!
Casper, oh! Dabadabi, Casper!
Un amico eccezionale
An exceptional friend
Imprendibile e leale
Elusive and loyal
Casper, auh! Dabadabi, Casper, auh!
Casper, oh! Dabadabi, Casper, oh!
Fantasmino con un cuore
Little ghost with a heart
Che si illumina d'amore
That lights up with love
Casper, auh! Dabadabi, Casper!
Casper, oh! Dabadabi, Casper!
Un lenzuolo bianco, bianco
A white, white sheet
Che sorvola tutta la città
That flies over the whole city
Casper, Casper, Casper
Casper, Casper, Casper
Casper!
Casper!





Writer(s): Alinvest, Vincenzo Draghi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.