Paroles et traduction Cristina D'Avena - Diventeremo famose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diventeremo famose
We Will Become Famous
Due
ragazze
per
un
grande
sogno
Two
girls
with
a
big
dream
Che
la
loro
vita
cambierà,
That
their
life
will
change,
Due
ragazze
che
hanno
bisogno
Two
girls
who
need
Di
tanta
volontà.
Lots
of
willpower.
Un'attrice
e
una
cantante
in
erba,
An
actress
and
a
budding
singer,
Due
puntini
in
una
gran
città,
Two
dots
in
a
big
city,
Parole
del
cruciverba
Words
from
a
crossword
puzzle
Che
l'umanità,
CHE
L'UMANITÀ
That
humanity,
THAT
HUMANITY
Giorno
dopo
giorno
scriverà.
Will
write
day
after
day.
DIVENTEREMO
FAMOSE,
WE
WILL
BECOME
FAMOUS,
FAMOSE
NOI
COME
TE
FAMOUS
LIKE
YOU
E
sarete
dappertutto,
And
you
will
be
everywhere,
Sui
giornali
e
alla
Tv.
In
the
newspapers
and
on
TV.
DIVENTEREMO
FAMOSE,
WE
WILL
BECOME
FAMOUS,
FAMOSE
NOI
PIÙ
DI
UN
RE,
FAMOUS
LIKE
A
KING,
Ma
la
fama
non
è
tutto,
But
fame
is
not
everything,
Nella
vita
c'è
di
più,
There
is
more
to
life,
Con
l'amore
soprattutto
il
cielo
è
blu.
With
love
above
all,
the
sky
is
blue.
Ogni
grande
artista
dell'orgoglio
Every
great
artist's
pride
è
un
sorriso
pieno
di
umiltà.
Is
a
smile
full
of
humility.
Nella
fama
c'è
un
quadrifoglio,
In
fame
there
is
a
four-leaf
clover,
Chi
lo
coglierà,
CHI
LO
COGLIERÀ
Whoever
picks
it,
WHOEVER
PICKS
IT
Brillerà
poi
di
felicità.
Will
then
shine
with
happiness.
DIVENTEREMO
FAMOSE,
WE
WILL
BECOME
FAMOUS,
FAMOSE
NOI
COME
TE
FAMOUS
LIKE
YOU
E
sarete
dappertutto,
And
you
will
be
everywhere,
Sui
giornali
e
alla
Tv.
In
the
newspapers
and
on
TV.
DIVENTEREMO
FAMOSE,
WE
WILL
BECOME
FAMOUS,
FAMOSE
NOI
PIÙ
DI
UN
RE,
FAMOUS
LIKE
A
KING,
Ma
la
fama
non
è
tutto,
But
fame
is
not
everything,
Nella
vita
c'è
di
più,
There
is
more
to
life,
Con
l'amore
soprattutto
il
cielo
è
blu!!!
With
love
above
all,
the
sky
is
blue!!!
DIVENTEREMO
FAMOSE,
WE
WILL
BECOME
FAMOUS,
FAMOSE
NOI
COME
TE,
FAMOUS
LIKE
YOU,
Ma
la
fama
non
è
tutto,
But
fame
is
not
everything,
Nella
vita
c'è
di
più,
There
is
more
to
life,
Se
l'amore
è
dappertutto
If
love
is
everywhere
Il
cielo
è
blu!!!
The
sky
is
blue!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manera Alessandra, Carucci Carmelo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.