Paroles et traduction Cristina D'Avena - Emily e Alexander che tipi questi topi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emily e Alexander che tipi questi topi
Emily and Alexander What Kinds of Mice
Diabolik...
diabolk...
diabolik...
Diabolik...
diabolk...
diabolik...
Dopo
un
altro
colpo,
tu
ed
Eva
kent
vi
guardate
intorno
e
nell'auto
siete
già.
After
another
stroke,
you
and
Eva
kent,
look
around
and
are
already
in
the
car.
Un
errore,
un
contrattempo
e
adesso
c'è
la
polizia
Ma
con
l'auto
nel
frattempo
siete
già
filati
via.
A
mistake,
a
setback
and
now
there
is
the
police.
But
by
car
in
the
meantime,
you
have
already
sped
away.
Non
ti
tradirà
mai
Will
never
betray
you
è
tutto
quel
che
hai
She's
all
you
have
I
tuoi
occhi
nella
notte
sono
fari
che
risplendono
Your
eyes
in
the
night
are
shining
beacons
E
il
bene
e
il
male
accendono
And
good
and
evil
ignite
Quando
affronti
le
tue
lotte
When
you
face
your
fights
Tu
fai
sempre
tutto
quel
che
puoi
per
arrivare
dove
vuoi
You
always
do
everything
you
can
to
get
where
you
want
to
be
I
tuoi
occhi
nella
notte
sono
fari
che
risplendono
Your
eyes
in
the
night
are
shining
beacons
E
il
bene
e
il
male
accendono
And
good
and
evil
ignite
Del
tuo
passato
non
ne
parli
quasi
mai
You
almost
never
talk
about
your
past
Quello
che
è
stato
solamente
tu
lo
sai
What
was
only
you
know
I
tuoi
occhi
nella
notte
sono
fari
che
risplendono
Your
eyes
in
the
night
are
shining
beacons
E
il
bene
e
il
male
accendono
And
good
and
evil
ignite
Quando
affronti
le
tue
lotte
When
you
face
your
fights
Tu
fai
sempre
tutto
quel
che
puoi
per
arrivare
dove
vuoi
You
always
do
everything
you
can
to
get
where
you
want
to
be
E'
un'impronta
il
tuo
nome
It's
an
imprint
your
name
Lasci
il
segno,
Diabolik
You're
leaving
a
mark,
Diabolik
E'
un'impronta
il
tuo
nome
It's
an
imprint
your
name
Lasci
il
segno,
Diabolik
You're
leaving
a
mark,
Diabolik
Diabolik,
sta
arrivando.
Diabolik
sta
arrivando
Diabolik
is
coming.
Diabolik
is
coming
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Vanni, M. Longhi, Manera, Valeri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.