Paroles et traduction Cristina D'Avena - Mare Sole e Costa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mare Sole e Costa
Sea, Sun and Costa
C'è
un
bel
paesino
There's
a
pretty
little
town
proprio
piccino
Very
tiny
dove
chi
è
pigro
si
può
sempre
riposare.
Where
the
lazy
can
always
rest.
Bianche
casette
White
houses
e
alcune
barchette
And
a
few
boats
per
rilassarsi
dondolando
in
riva
al
mare.
To
relax
by
swaying
by
the
sea.
Se
c'è
qualcosa
che
non
va,
If
there's
something
wrong,
se
sul
più
bello
tutto
fa
"patatrac"...
If
the
best
of
it
all
goes
"crash"...
vuol
dire
che
il
nostro
amico
Costa
è
qua.
It
means
our
friend
Costa
is
here.
Mare,
sole
e...
Costa,
Sea,
sun
and...
Costa,
che
ragazzo
pasticcione.
What
a
clumsy
boy.
Ogni
volta
è
una
batosta,
Every
time
it's
a
disaster,
fa
più
danni
di
un
ciclone.
He
does
more
damage
than
a
cyclone.
Mare,
sole
e...
Costa,
Sea,
sun
and...
Costa,
quante
storie
divertenti.
How
many
funny
stories.
Ogni
volta
è
una
batosta,
Every
time
it's
a
disaster,
peggio
delle
precedenti.
Worse
than
the
previous
ones.
Come
in
un
girotondo
Like
a
merry-go-round
fa
cascare
tutto
il
mondo,
He
brings
the
whole
world
down,
quando
arriva
Costa
sono
solo
guai!!!
When
Costa
arrives,
there's
only
trouble!!!
che
bella
è
la
vita,
How
beautiful
life
is,
questo
villaggio
è
veramente
eccezionale.
This
village
is
truly
exceptional.
Se
c'è
qualcosa
che
non
va,
If
there's
something
wrong,
se
sul
più
bello
tutto
fa
"patatrac"...
If
the
best
of
it
all
goes
"crash"...
vuol
dire
che
il
nostro
amico
Costa
è
qua.
It
means
our
friend
Costa
is
here.
Mare,
sole
e...
Costa,
Sea,
sun
and...
Costa,
che
ragazzo
pasticcione.
What
a
clumsy
boy.
Ogni
volta
è
una
batosta,
Every
time
it's
a
disaster,
fa
più
danni
di
un
ciclone.
He
does
more
damage
than
a
cyclone.
Come
in
un
girotondo
Like
a
merry-go-round
fa
cascare
tutto
il
mondo,
He
brings
the
whole
world
down,
quando
arriva
Costa
sono
solo
guai!!!
When
Costa
arrives,
there's
only
trouble!!!
Mare,
sole
e...
Costa,
Sea,
sun
and...
Costa,
quante
storie
divertenti.
How
many
funny
stories.
Ogni
volta
è
una
batosta,
Every
time
it's
a
disaster,
peggio
delle
precedenti.
Worse
than
the
previous
ones.
Come
in
un
girotondo
Like
a
merry-go-round
fa
cascare
tutto
il
mondo,
He
brings
the
whole
world
down,
quando
arriva
Costa
sono
solo
guai!!!
When
Costa
arrives,
there's
only
trouble!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.